Упагама происходит от упа («вторичный, младший») и агама. Обзор агамической литературы смотрите в книге М. S. G. Dyczkowski, The Canon of the Saivagama and the Kuhjika Tantras of the Western Kaula Tradition (Albany, N. Y.: SUNY Press, 1988).
Имена пяти обличий Шивы, впервые упомянутые в Маха-параяна-упанишаде (пишется Маханараянопанишада), связаны с мантрами, которые нужно произносить шепотом.
Изложение перевода: К. С. Pandey, Abhinavagupta: An Historical and Philosophical Study (Varanasi, India: Chaukhamba Amarabharati Prakashan, 1963), т. 21.
Кала — очень важное понятие в шиваизме, шактизме и тантризме. Оно часто соотносится с шестнадцатью фазами луны, причем шестнадцатая фаза считается наиболее благоприятной.
Слово кала и квала являются производными от глагольного корня кал, означающего «побуждать».
Рассмотрение двадцати четырех начал (таттва) традиции санкхья смотрите в третьей главе.
См.: J. С. Pearce, The Bond of Power (New York: Dutton, 1981), p. 30, 31.
Специальные термины в этом разделе могут быть либо на санскрите, либо на тамильском языке.
На рус. яз. см.: Перия-пуранам: Отрывки / Пер. А. Пятигорского Материалы по истории индийской философии. М„1962. С. 167 195.
«Отец»; настоящее имя Марунникияр.
Перевод: V. Dehejia, Slaves of the Lord: The Path of the Tamil Saints (New Delhi: Munshiram, Manoharial, 1988), p. 35.
Перевод: G. E. Yocum, Hymns to the Dancing Siva (New Delhi, 1982), p. 180.
Обзор Самхит традиции панчаратра см. в книге: F. О. Schrader. Introduction to the Pancaratra and the Ahirbudhnya Samhita (Adyar, India: Adyar Library, 1916). Среди этих священных вишнуитских писаний достойны внимания Ахирбудхнья-, Джаякхья-, Вишну-, Парами- и Паушкара-самхита, все они не переведены. Обсуждение их содержания, однако, можно отыскать в книге S. Dasgupta, A History