– Ну, где же ты там? Полетели в Венецию!
– Э-э-э, нет! – хитро заулыбался Брайан. – Это свадебный вертолет… Туда пускают только новобрачных! Уж не хочешь ли ты стать моей женой?
– Мечтаю! – закричала Белла.
Толпа дружно зааплодировала.
Мы не успели опомниться от неожиданного ответа, как Брайан ринулся в кабину и захлопнул дверь.
Через пару минут свадебный вертолет взмыл в небо.
Гости стали расходиться по каютам, а мы с Аланом все еще стояли на палубе и пытались разглядеть уходящую в ночную даль сверкающую живую звездочку.
Но вот и она затерялась среди других светил.
– Слушай, Алан, – обернулась я к любимому. – А ведь для них-то мы подарок не приготовили!
Алан улыбнулся:
– Давай напишем про них роман?
– Давай, – весело ответила я, – только не на португальском!
Солнце для отшельницы
1
Она, конечно, пришла за сережкой, и пришлось терпеливо сносить ее присутствие, мрачно упершись взглядом в экран монитора. Мучительна и невыносима была мысль, что сейчас она уйдет навсегда.
От неожиданного поцелуя в шею волны мурашек пробежали по рукам и спине, а прикосновение к виску заставило его обернуться.
– Зачем? Мы же договорились, что все кончено…
Тонкие пальцы скользнули под ворот клетчатой рубашки, затем – дальше к плечу, и пока она занималась пуговицами, его смятение только росло.
Наконец она вскинула свои павлиньи глаза:
– Прости, не могу от тебя оторваться. Ты – моя единственная радость!
– А как же?.. – он дернулся всем телом.
– Тсс! – она подалась вперед. – Ты, и только ты! Сейчас никого больше не существует…
Она прильнула к нему, и его вопрос потонул в поцелуе.
И что-то она такое сделала своим языком, от чего у него каждый раз перехватывало дыхание. Темный водопад волос заструился по его груди.
Он вынырнул из этого потока, поймал ее запястья и медленно развел их в стороны. Ее глаза-колодцы были до краев наполнены нежностью и бесстыдством.
Что-то и она прочла в его зрачках, потому что лицо ее приняло обиженное выражение, и она дернулась в сторону, как подстреленная лань:
– Пусти!
Но он сжал ее в объятьях так, словно хотел задушить, и принялся целовать разгоряченное лицо, на котором отчетливо ощущались соленые слезы обиды, шепча: прости меня… ну прости…
Она отворачивалась, сжимала губы, потом уткнулась лицом в знакомое плечо, а он шептал ей нежности и как будто стирал с ее тела большими ладонями обиду и горе.
Наконец она высвободилась, подошла к окну и замерла с огоньком сигареты лунным призрачным силуэтом. Было видно, как тяжело вздымается ее грудь, и даже издали ощущалось, как пылает лицо.
Он приблизился, и его пальцы потекли по изгибам вздрагивающего тела.
Она откинула голову на его плечо. И двое замерли на бесконечное мгновение, ощущая только ветерок любви, овевающей распаленную кожу.
Наконец она не выдержала, развернулась и внимательно посмотрела на него. Он жадно прильнул к ее губам. И это было блаженство, такое знакомое и такое всегда неожиданное.
Вечно плыть по этой таинственной ночной реке, по руслу широкого любовного потока, разве не это – счастье?
…От прикосновения ее губ он очнулся и понял, что незаметно побывал в райских кущах сна. Он все еще притворялся спящим, но видел сквозь ресницы, как над ним с улыбкой склонилось прекрасное лицо, обрамленное венецианскими завитками волос, а стены комнаты пылали розовыми всполохами зари, исполненными самых радужных обещаний.
– Ну скажи, наконец, куда ты ее спрятал?..
Он расплылся в блаженной улыбке и достал из-под подушки бриллиантовую сережку. Вспыхнул радужный огонек.
– Солнце мое!
2
Индейцы давно ушли из Бобровой долины, но природа осталась той же, и, как всегда, принарядилась к празднику. Среди елей и сосен взрывались веселые красно-желтые фейерверки кленовых листьев, текли широкие полосы плакучих ив. Прозрачным светло-желтым водопадом были укрыты потаенные уголки долины.
Ночью ничего этого не видно. Зато слышно, как бубнит горная река Пармагоса, а если отойти от нее к небольшой запруде, можно различить негромкую возню, треск, шлепки по воде и протяжный свист. Это готовится к зимнему сезону семья канадских бобров. Каждый год вода прибывает, и приходится наращивать пол, чтобы не попасть в беду при бурном половодье.
Отец старательно промазывает стенки старой хатки илом и глиной. Снаружи трудится хозяйка, укладывая ветки ольхи и березы в наружную стенку, отдавая распоряжение отпрыскам ударами хвоста и ласковым свистом. Боб рята радостно бросаются на помощь. И вот через полчаса возле молодой ивы валяется целая куча веток, нарезанных крепкими зубами.
Не удержаться от соблазна, и вместо работы молодняк с аппетитом хрумкает строительный материал. Это безобразие могло бы длиться долго, если бы ссора из-за самых сладких побегов не закончилась вмешательством строгой матери. Один честно берется за работу: тащит охапку веток в убежище, вырытое под берегом. Будет чем перекусить в темные холодные дни. Другой таскает хворост по веточке, съедая половину по пути. Но вот раздается свист отца: ночная смена закончена.
Сегодня семья славно потрудилась. Удалось подтащить к дому длинный тяжелый толстый осиновый ствол. Он был перепилен и сброшен на землю еще в середине лета, и каждую ночь коллективными усилиями продвигался на несколько метров ближе к запруде. Сегодня, наконец, бревно оказалось на месте и может гарантировать защиту на случай весеннего половодья.
Остается обмазать и укрепить его ветками. Шлепок плоского хвоста, шум брызг, и через минуту лишь круги на воде могут указать на место, где находится парадный вход бобриного особняка. А через пару минут и кругов не будет, и потянется по тихой воде из ивовых зарослей белый густой туман.
Ночная мгла ушла за горы, и над Бобровой долиной раскрылось бескрайнее прозрачное сентябрьское небо, обещая ясный, счастливый день индейского лета.
В гуще старых елей на берегу запруды послышался слабый шорох. Из укрытия, пригнувшись, выскользнула маленькая фигурка в камуфляжном комбинезоне. Она сбросила на землю перчатки, стянула капюшон и обернулась миниатюрной девушкой, которая принялась разбирать и укладывать блестящие черные волосы, протомившиеся всю ночь в тесноте капюшона.
– Поздравляю вас, мисс Софья Романова, сегодня вы мерзли не зря! Бревно – в двух шагах от бобровой норы, а вы – в двух шагах от своей публикации! Итак, Джек и Джилл укрепляют свои позиции в местном экотопе, а Том и Джерри скоро станут совсем большими! И вы, дорогуша, скоро прославитесь на пару с Чарли! Все боброведы мира будут вам завидовать и присылать свои рукописи на рецензию. Ну, эту часть общей работы я ему, пожалуй, уступлю!
Соня рассмеялась.
Да, после статьи в «Дженерал Байолоджи» под наш проект будет не стыдно просить солидный грант, не правда ли, Чарли? То есть, простите, Профессор Дуглас… Мы же делаем вид, что все остается по-прежнему, да Чарли? Ну что ж, если вы, Чарльз, предпочитаете прятки и пуще бобров боитесь дневного света, будем и дальше играть в докторантку и научного руководителя!
Соня вздохнула и, согнувшись, полезла назад в укрытие. Через минуту она выбралась наружу с