узнал, что моя семья может подозреваться в сотрудничестве с врагами Англии, и тем не менее я остался доволен честностью службы, которая не исключает даже меня из числа подозреваемых.
Значит, герцог не просто участвовал в работе департамента, а возглавлял его.
– Вы решили закрыть дело, сэр? - спросил Тони, обдумывая каждое слово.
– Вовсе нет. Я убежден, что документы, если они вообще существуют, являются фальшивыми. Я ни на секунду не сомневаюсь, что мои братья и лично я бесконечно преданы своей стране. Однако, фальшивые документы или нет, из-за тесной связи моей семьи с действующим правительством и премьер-министром предание их гласности нанесет неизмеримый вред стране и вызовет опасный скандал, который может привести к отставке нынешнего правительства. У оппозиции в руках окажется мощное оружие. Хотя в настоящее время мне не очень нравится наше правительство, страна сейчас крайне нуждается в стабильности.
– Уилмонту поручили купить упомянутые документы, сэр.
– И мы не знаем, выполнил ли он задание.
– Нет, сэр, не знаем. - Тони наклонился вперед. - По правде говоря, мы незнаем, произвел ли он обмен, получил ли бумаги, или деньги украдены. Ни документы, ни деньги, которые выдали ему для покупки, нигде не обнаружены. Мы полагаем, они пропали вместе с Уилмонтом. Теперь выяснилось, что Уилмонт не присутствовал на борту судна, и мы не представляем, где они могут находиться сейчас. Надо отметить, что до сих пор документы Эффингтонов никто не предлагал для продажи.
– Документы Эффингтонов? - с изумлением повторил герцог. - Звучит довольно драматично, как вы считаете?
Тони поморщился:
– Да, сэр.
– И у вас до сих пор нет информации относительно важности таинственной тетради, которую Уилмонт якобы обнаружил?
– Нет, сэр.
– И вы устроили маскарад, представившись дворецким моей племянницы…
Тони постарался не выдать своего волнения.
– …чтобы тщательно обыскать дом.
– Тетрадь искали сразу после смерти Уилмонта, сэр, и кто-то обшарил дом до возвращения леди Уилмонт. Мы надеемся, что неизвестный снова вернется, полагая, что тетрадь все еще находится в доме или даже в распоряжении леди Уилмонт.
– В самом деле?
– Мы не знаем ничего точно, сэр, однако вполне возможно, что тетрадь хранится непосредственно у нее или она имеет какую-то информацию о ней, но сама ни о чем не подозревает.
Герцог внимательно посмотрел на Тони:
– Какова ваша оценка ситуации, Сент-Стивенс? Тони постарался собраться с мыслями:
– Поскольку Уилмонта не обнаружили на судне, мы подумали, что, возможно, по каким-то причинам он решил симулировать свою смерть. Однако прошло более шести месяцев, но он нигде не объявился, и мы отбросили такую мысль.
– Он мог просто выжидать подходящего момента.
– Не исключено. - Тони кивнул. - Однако, несмотря на то что он вел себя довольно опрометчиво и непредсказуемо в своей личной жизни, ничего подобного я не замечал за ним в профессиональной деятельности. Хотя сдержанность не являлась одним из его качеств, он считался хорошим исполнителем, и его нельзя ни в чем упрекнуть.
– Я знаю.
– Тем не менее он не выполнил задания, как планировалось. - Тони обхватил себя руками. - Он ухаживал за вашей племянницей с целью сблизиться с членами вашей семьи, чтобы установить, могли или нет интересующие документы являться действительно обоснованными.
– Чертовски глупая идея, Стивене! - резко произнес герцог.
– Теперь понятно, сэр. - Тони глубоко вздохнул. - Признаюсь, она вызывала у меня сомнения, но в то время мы не видели другого способа докопаться до правды и точно определить, с чем мы имеем дело. Никто из нас не имел намерения причинить вред… леди Уилмонт.
– Учитывая, что в вашей схеме участвовали вы, Кимберли и кто-то еще, думаю, что брак Уилмонта не входил в ваши планы.
– Нет, сэр. Абсолютно нет. - Тони решительно замотал головой. - Я не представляю, как такое могло случиться. У меня не было возможности поговорить с Уилмонтом на данную тему сразу после свадьбы. Однако я заметил, что он стал очень странным, не походил на себя и казался отрешенным, словно постоянно обдумывал что-то. Кроме того, в нем появилась сдержанность в разговоре со мной относительно предстоящего дела. Все его поведение выглядело чрезвычайно подозрительным. - Тони немного подумал и продолжил: - Скажу честно, сэр, Уилмонт был моим другом, и если бы я верил, что он жив, то следовало бы предположить, что он инсценировал свою смерть с гнусной целью. Но поскольку я не могу допустить ничего подобного, я уверен, что он мертв.
– А если он все-таки жив и бумаги при нем, он может их опубликовать?
– Я не могу даже предположить такое. Однако, - Тони с трудом выдавил из себя следующие слова, - если он действительно жив, то, значит, я совсем не знаю своего друга и не представляю, что он может сделать.
– Давайте вообразим на минуту, что ваш друг, по-прежнему преданный агент, действительно жив. - Герцог прищурился. - Что может дать ему обладание документами Эффингтонов?
– Власть, - не колеблясь ответил Тони. - Я знаю, что он не нуждается в деньгах, так как у него достаточно большое состояние. Поэтому власть - единственное, чего он захочет добиваться. Возможно, в составе нового правительства?
– Подобного оборота дела я и опасаюсь, - мрачно покачал головой герцог. - Человек, который может дать оппозиции основания для формирования нового правительства, несомненно, захочет играть в нем значительную роль. Уилмонт выражал когда-нибудь политические амбиции перед вами?
– Нет, не припомню такого. - Тони задумался. - Я много размышлял над тем, что произошло, сэр, и подозреваю, что брак мог изменить даже такого человека, как Уилмонт. Я не вижу другого логического объяснения, почему он женился на вашей племяннице, кроме единственного: Уилмонт по-настоящему влюбился в нее. А если мы имеем дело с чувствами, - Тони покачал головой, - то трудно предсказать, что может случиться в дальнейшем.
– Вы полагаете, моя племянница находится в опасности?
– Опасность исходит не от Уилмонта, сэр, - решительно возразил Тони. - Я уверен: если бы он остался жив, то дал бы знать о себе к настоящему времени. Я бы и сейчас, как и в прошлом, доверил ему свою жизнь и готов держать пари, сделав на нее ставку, что он мертв.
Герцог задумчиво посмотрел на Тони:
– Значит, вы убеждены, что он скорее погиб, чем стал предателем?
– Я не могу думать о нем иначе, сэр.
– Понятно. - Герцог помедлил минуту. - Вы считаете, что моей племяннице угрожает опасность из- за тетради, которая находилась у Уилмонта?
– Боюсь, что да, сэр.
– Но вы не знаете, где тетрадь и что в ней?
– Нет, сэр, не знаю.
– Для человека, чья работа заключается в сборе информации, вы не слишком-то осведомлены, - резко отчитал герцог виконта.
– Да, сэр.
– Мне ваш ответ не нравится. - Герцог прошелся по комнате. - Мне не нравится, что моя племянница вышла замуж за человека, который то ли жив, то ли мертв. Не нравится, что вы живете в ее доме в качестве дворецкого или еще кого-то. Не нравится, что вы используете ее в качестве приманки для того, кто охотится за тетрадью и, по-видимому, является убийцей ее мужа, если тот действительно мертв. Мне не нравится обман, который окружает ее.