назвала лишь поверхностный список? Я уверена, что смогу добавить к нему еще много других пожеланий.
– Куда же делся пункт, в котором говорится о том, чтобы разделить со мной постель? - Он улыбнулся. - Можно ли перенести его вверх или сначала надо выполнить все предыдущие?
Трудно сказать, - насмешливо заметила она и обвила руками его шею. - Если я скажу, чтобы ты передвинул его на самый верх списка, то, учитывая твой самонадеянный характер, ты слишком возомнишь о себе. Кроме того, ты можешь подумать, что я слишком желаю тебя, а насколько я знаю мужчин, они не ценят того, что им легко дается.
– В данном случае такой мужчина оказался бы глупцом.
– Однако если я скажу, что ты стоишь у меня в списке после катания на верблюде, ты можешь очень разочароваться.
– Я испытываю разочарование каждое мгновение, когда ты не в моих объятиях. - Он снова страстно поцеловал Делию, отчего у нее перехватило дыхание, затем неохотно отпустил ее.
– Я не хотела бы слишком разочаровывать тебя, - прошептала она, тяжело дыша. Затем коротко добавила: - Ты будешь четвертым.
– Что значит четвертым? - Его брови сошлись на переносице.
– Четвертым пунктом в моем списке. - Она улыбнулась. - Твой номер четвертый.
– Четвертый? Понятно. - Он задумчиво кивнул. - Вполне осуществимо.
– Что ты имеешь в виду?
– Я должен идти, - решительно заявил он.
– Идти? Сейчас? Прежде чем… - Она смотрела на него, не веря своим ушам. - Теперь я разочарована. Ты не хочешь даже поцеловать меня и пожелать спокойной ночи?
– Поверь, мне трудно расстаться с тобой так же, как и тебе со мной. Однако, - он улыбнулся, - мой уход только укрепит твой характер.
– Но мы даже еще не… - «насладились восхитительной страстью в постели», - пообедали. Да, конечно, мы даже не пообедали. Ты же приглашен на обед. - Ей не хотелось его отпускать. Ни сейчас, ни позже. Никогда.
– Я чувствую, что мой аппетит, - он откашлялся, - пропал. И у меня есть еще планы.
– Какие планы? - Она настороженно посмотрела на него.
– Планы, касающиеся необычайных приключений - Он взял ее руку и поднес к своим губам. - Одной из составляющих забавного приключения является сюрприз. Мне не хотелось бы испортить его.
– Да, конечно. - Она посмотрела в его темные глаза и увидела в них обещание приключений, не значащихся в ее списке.
– Через три дня - нет, через четыре -через четыре дня я вернусь и…
– Через четыре дня? - Она ухватилась за лацканы его сюртука, глядя ему в лицо. - Целых четыре дня? Ты с ума сошел?
Он слабо улыбнулся:
– Возможно.
– Четыре дня? Звучит как целая жизнь.
– Делия, - он обнял ее и привлек к себе,- твоя жизнь круто изменилась за прошедший год. Сознаешь ты или нет, но твое желание испытать необычайные приключения, твое намерение делать все, что пожелаешь, не заботясь о последствиях, могут причинить тебе непоправимый вред.
– Меня не волнует ни моя репутация, ни скандал, ни…
– Зато меня волнует. Я не хочу, чтобы ты беспечно разбрасывалась тем, что невозможно восстановить. Кроме того… - Его взгляд встретился с ее взглядом. - Черт побери, Делия, я хочу находиться рядом с тобой, как ни с одной другой женщиной прежде, и мне очень трудно оставить тебя в данный момент. Но я чувствую, что так надо.
– Возможно, ты ошибаешься. - В ее голосе прозвучала надежда.
– Нет, - покачал он головой. - Я не хочу, чтобы потом ты сожалела о нашей связи. Ты не знала достаточно хорошо своего мужа, когда выходила за него. Я хочу, чтобы ты узнала меня как следует, прежде чем решиться на брак со мной. Я хочу удостовериться, что ты желаешь провести со мной всю свою оставшуюся жизнь, и предупреждаю, что намерен жить долго.
– О Боже! - Она проглотила подступивший к горлу ком. - Я не знаю, что ответить тебе.
– Пожелай мне доброй ночи. - Он поцеловал ее в кончик носа, затем повернулся и направился к двери.
– Спи спокойно, - пожелала она без малейшего намека на искренность.
– Сомневаюсь, что смогу. - Тони подошел к двери и обернулся. - Я хочу разделить с тобой не только постель, Делия, но также твои приключения и всю жизнь. - Он озорно улыбнулся ей. - И через четыре дня намерен приступить к выполнению твоих пожеланий.
Глава 14
– Это все, что ты хотела? - Кэсси удивленно посмотрела на сестру. - Боже милостивый, я думала, что по меньшей мере в опасности твоя жизнь.
– Так и есть, -решительно заявила Делия. - Ну, если, может быть, не сама жизнь, то определенно мое будущее.
Делия оглядела большую комнату, которая когда-то служила Чарлзу спальней, а теперь стала ее. Окна без штор, кровать ничем не прикрыта. Все драпировки и постельные принадлежности, которые она сорвала, убраны во время ее отсутствия знающим свое дело персоналом. На кровати остался только пуховый матрац. Она заметила дырку на одной его стороне, которая напоминала разрез, и удивилась, почему не увидела ее раньше. Впрочем, видимо, матрац порвался случайно.
– Нам надо обустроить комнату всего за три дня. Кэсси скрестила руки на груди.
– Почему ты хочешь что-то менять?
– Комнату занимал Чарлз, и в прежней обстановке я чувствую себя не совсем комфортно. Однако у него самая большая спальня, и я хочу оборудовать ее по своему вкусу.
Несмотря на то что Делия давно приняла решение сделать комнату Чарлза своей, она до сих пор не переселилась в нее. Мысль о том, чтобы спать в постели, которую она, хотя и недолго, делила с Чарлзом, беспокоила ее, и она не могла заставить себя снова лечь в нее.
– Полагаю, тут есть над чем подумать. - Кэсси осторожно посмотрела на сестру. - Но почему все надо сделать за три дня?
– Просто мне кажется, что чем быстрее, тем лучше. - Делия сама почувствовала, что ее объяснение звучит довольно неубедительно.
Кэсси подозрительно прищурилась, и Делия смиренно вздохнула:
– Ну ладно. Дело в том что через четыре дня Тони… э-э-э… лорд Сент-Стивенс…
– Тони? - удивилась Кэсси. - Он уже для тебя Тони?
– Вполне соответствует сложившейся ситуации, -чуть слышно произнесла Делия.
Кэсси пристально посмотрела на нее, и Делия едва сдержалась, чтобы не съежиться под ее критическим взглядом. В следующий момент глаза сестры расширились, и она резко втянула воздух.
– Филадельфия Эффингтон!
– Леди Уилмонт, - быстро поправила ее Делия, - для которой правила поведения совсем иные.