— К кому?

— К Никодиму Подберезскому.

— Он здесь больше не работает, — категорично ответил охранник.

— Как — не работает? Я с ним только вчера разговаривала, он мне на сегодня назначил, — растерянно проговорила Ирина.

— Вчера — работал, а сегодня — не работает. Мне приказано его не пускать.

— А кто вместо него? — Голос Ирины предательски дрогнул.

Она вспомнила, с каким трудом ей удалось пробиться на прием в это издательство к Никодиму Подберезскому, как долго она убеждала его прочитать романы. В конце концов он снисходительно согласился, хотя Ирина подозревала, что на него просто произвела впечатление ее внешность. Некоторые мужчины не могут отказать красивой женщине в таком пустяке, как прочтение ее рукописи.

Охранник, в свою очередь, тоже разжалобился, увидев, что интересная женщина чуть не плачет, и разрешил позвонить по местному телефону в комнату, где раньше работал Подберезский. На звонок ответила женщина средних лет, суда по голосу, сильно курящая.

— Мне назначил на сегодня встречу Никодим Подберезский...

— А, вы, наверное, Ирина Снегирева?

— Да, — ответила обрадованная Ирина.

— Дайте трубочку охраннику, я скажу, чтобы вас пропустили.

Охранник буркнул Ирине, чтобы она шла в двадцать вторую комнату.

Комната была заполнена клубами дыма, как лесостепь во время пожара. Сквозь дым проступали груды расползающихся рукописей и жгучая брюнетка третьей, а может, и четвертой молодости, служившая источником дыма: в зубах у нее дымилась одна сигарета, в пепельнице догорала вторая, а на подходе уже была заготовлена следующая. На столе перед ней на крошечном пятачке, расчищенным от бумаг, стояла чашка остывшего кофе, куда изредка падал пепел от сигареты.

— Раиса Перепелкина! — торжественно представилась брюнетка.

Это прозвучало так; как будто она представилась «Жорж Санд» или, на худой конец, «Джейн Остин».

— Очень приятно, — осторожно ответила Ирина, стараясь, чтобы дым не попал в глаза.

— Снегирева, Никодим говорил мне о вас.

Это ведь у вас роман «Пропавшее ухо»?

— Нет, что вы! У меня — «Случайная жертва» и «Убийство в кредит».

— А, да, извините, это он тоже очень хвалил.

— А сам-то он где? Мне охранник сказал...

— Да-да. Он здесь больше не работает. Он поругался с Эразмом и хлопнул дверью.

«Эразм Роттердамский, — всплыло у Ирины в памяти. — Но, кажется, это из шестнадцатого века».

— Что-то я не понимаю, — протянула она, — кто такой Эразм?

— Эразм Адыгейчик, наш главный редактор...

— Так что же мне теперь делать? Он прочел мои романы, одобрил, сказал, что будет печатать...

— Никодим? — Раиса оглушительно захохотала. — Никодим будет печатать? Ну что вы!

После Никодима рукопись должен будет еще прочесть Альберт Макарович...

— А это кто?

— Это старший редактор отдела самотека.

— Какого отдела?

— Самотека... То есть рукописей, которые поступают самотеком, так сказать, с улицы.

Вы, конечно, не обижайтесь...

— И что Альберт Макарович?

— Ну вы знаете, как правило, если Никодим какую-нибудь рукопись одобряет, то Альберту она не нравится. У них диаметрально противоположные литературные вкусы.

— А если бы Никодиму рукопись не понравилась?... — с надеждой спросила Ирина.

— Тогда она к Альберту просто не поступила бы — мимо Никодима Альберт рукописи не берет.

— Как-то я не понимаю, — протянула совершенно ошарашенная Ирина.

— А и никто не понимает. Издательский бизнес трудный, он — психологический...

— И что теперь будет с моей рукописью?

Теперь Альберт Макарович ее читать будет?

— Ну что вы! Ведь ее уже читал Никодим, а он у нас больше не работает. Но теперь рукописи Никодима переходят ко мне, так что я, пожалуй, прочитаю ваш романчик. Как вы говорите — «Любовница Снежного человека»? — Нет, — отчеканила Ирина, — «Случайная жертва».

— Ах, простите, это я вас с Мымриной перепутала.

— Когда же мне к вам зайти? Через неделю?

— Что вы, так быстро мне не успеть! Давайте недели через три...

Конечно, когда Ирина через три недели позвонила в издательство, Раиса к чтению рукописи еще и не приступала и попросила подождать еще неделю, потом назначила встречу. На этот раз Ирина нашла «Кириллицу» легко, но когда она сказала охраннику, кстати, совершенно другому, что пришла к Раисе Перепелкиной, тот злобно ответил:

— Такая здесь больше не работает.

Парень был молодой, наглый, все женщины старше тридцати казались ему ископаемыми, к тому же Ирина мешала ему читать газету, поэтому он демонстративно отвернулся и стал смотреть в потолок.

Ирина, держа себя в руках, чтобы не впасть в ярость, молча сняла трубку местного телефона и позвонила. Ей ответил гнусавый мужской голос.

— Мне назначила встречу Раиса...

— Да, я вижу у нее на столе записку. Вы — Снегирева?

— Совершенно верно.

— Дайте трубку охраннику.

На этот раз комната была выстужена как ледник. Встретил Ирину сутулый пожилой мужчина с внешностью не то налогового инспектора, не то инквизитора. Увидев Ирину, инспектор сухо поздоровался, представился Игнатием Фердинандовичем и с ходу набросился на нее:

— Прочел я ваш роман, прочел. Должен вам сказать — так писать нельзя! Это никуда не годится! Вот вы пишете на сто четырнадцатой странице: «Они шли пешком!» А как они еще могли идти — верхом? На самолете?

Ирина обиделась — она всегда считала себя женщиной грамотной и с этой стороны никак не ожидала нападок.

— «Шли пешком» — это вполне грамотное, устойчивое словосочетание!

— Кто вам это сказал? — брызгая слюной, завопил инквизитор.

— Борис Леонидович.

— Такой у нас не работает, — немедленно отреагировал он.

— «Про то да се, про путь, про шпалы, про оттепель, про что попало, про то, как с фронта шли пешком...» Это Пастернак, Борис Леонидович, надеюсь, к его мнению вы прислушаетесь?

— Да? — удивленно спросил инквизитор. — Ну, может быть.

«Похоже, у него кончились все восклицательные знаки, — подумала Ирина, — остались только вопросительные».

— А знаете, например, корабль по морю тоже идет, и моряки говорят: «Мы шли в Гонолулу из Кейптауна». И при этом, разумеется, не пешком.

— Да? Ну это их профессиональный оборот... Ладно, допустим, тут я не совсем прав.

Но вот вы пишете на двести тридцать второй странице «он припарковался». Это неграмотно, нужно писать «он поставил машину».

Ирине уже давно хотелось послать инквизитора подальше, но она сдержалась и только открыла было рот, чтобы терпеливо возразить, как вдруг до нее дошло.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату