– А было первое?
– Да, но это другая история.
– Когда?
– Трудно сказать. Никто не знает, как Иад выгладят. Мы должны молиться, чтобы они оказались ростом с мышь.
– Я не молюсь.
– Зря. Теперь это тем более имеет смысл. Ладно, мне пора. Надеюсь, что хоть немного помог вам.
– Не...
– Кроме того, я думаю, что вы не одни.
– Да, тут Хочкис и двое...
– Нет. Норма говорила, что спасение может прийти только извне.
Тесла едва не хихикнула.
– И на что это будет похоже?
– Норма не знает. Иногда это вроде мужчина, иногда женщина. А иногда вообще не человек.
– Да, это сильно облегчает опознание.
– Во всяком случае, он, она или оно может восстановить равновесие.
– А если не сможет?
– Уезжайте из Калифорнии. И побыстрее.
Теперь она не смогла сдержать смех.
– Ценный совет!
– Сохраняйте чувство юмора. Мой отец говорил, что без чувства юмора в этом мире делать нечего, – с этими словами д'Амур положил трубку. Она еще слушала гудки, когда в двери возник Грилло.
– Все это больше похоже на самоубийство, – сообщил он. – У нас нет нужного оборудования и ни одной карты. Их просто не существует.
– А что ты еще можешь предложить? Джейф – единственный человек, кто может...
– Что?
– Он ведь не совсем человек?
– Наверное.
– Д'Амур сказал, что спаситель должен быть не совсем человеком. Тогда это может быть Джейф. Других подходящих под это определение я не знаю.
– Он не очень-то похож на спасителя.
– Об этом лучше узнать у него самого, – последовал ответ.
5
Полиция прибыла в Гроув как раз тогда, когда Тесла, Грилло, Витт и Хочкис вышли из дома, чтобы начать спуск. На вершине Холма горели огни; выла сирена «скорой помощи»; Несмотря на это, жители не показывались, хотя некоторые из них еще не оставили город. Они или были заняты исчезающими продуктами своей фантазии, как Эллен Нгуен, или уже оплакивали их утрату. Гроув действительно стал городом-призраком. Солнце освещало пустые тротуары, пустые дворы, пустые подъезды. Не играли дети; не слышно было телевизоров, газонокосилок, кондиционеров, миксеров.
Светофоры на перекрестках еще горели, но, кроме полицейских и медицинских машин, на дорогах никого не было. Даже собаки, которых они видели утром, куда-то сбежали. Вид опустевшего города, освещенного ярким солнцем, был невыразимо зловещим.
Хочкис составил список того, что понадобится им для успешного спуска: веревки, факелы, кое-что из одежды. Поэтому первую остановку они сделали у Центра. То, что они там увидели, больше всего расстроило Витта, который проработал там всю жизнь, с утра до вечера. Теперь Центр был пуст. В витринах, разбитых Флетчером, поблескивали новые стекла, за ними расположились товары, но покупатели отсутствовали. Двери были заперты, шторы задернуты.
Кроме зоомагазина. Только он был открыт, как обычно, и из его раскрытых дверей слышались писк, визг и прочие звуки. Пока Хочкис с Грилло изучали список, Витт и Тесла заглянули в магазин. Тед Элизандо был занят делом – рассовывал по клеткам бутылочки с водой. Он не удивился, увидев посетителей. И вообще ничего не сказал. Он даже не узнал Уильяма.
– Один все утро, Тед? – спросил Витт.
Тот кивнул. Он не брился три-четыре дня.
– Я... не хотел приходить... но пришел из-за зверей.
– Конечно.
– Они помрут, если я за ними не присмотрю, – сказал Тед медленно, как человек, пытающийся собраться с мыслями. Говоря это, он открыл одну из клеток и вытащил из бумажной постели маленького котенка. Тот заурчал и потянулся, когда Тед погладил его.
– Не думаю, что в городе остался кто-нибудь, кто их купит, – сказал Уильям.
– А что мне делать? Не могу же я кормить их вечно? – голос его делался все тише, и он уже почти шептал. – Что со всеми случилось? Куда они делись?
– Ушли, Тед. Ушли из города. И я думаю, что они уже не вернутся.
– Мне что, тоже уходить?
– Да. Так будет лучше.
Элизандо выглядел совершенно растерянным.
– А звери? – спросил он.
Глядя на него, Тесла в первый раз осознала масштаб трагедии Гроува. Раньше она фантазировала о бомбе в чемодане. Но бомба оказалась замедленного действия. Она уже смела с улиц города почти всех его жителей. В своем сценарии Тесла мстила этому благополучному, сытому городку, заранее уверенная в своем моральном превосходстве над ним. Но здесь была реальная боль, реальные страдания. Люди, бежавшие отсюда, не были киностатистами; они имели семьи, домашних животных, свою жизнь; они любовно обставляли свои дома, думая, что это навсегда. За что же их осуждать?
Она не могла смотреть на Теда, который гладил котенка так, словно надеялся найти в нем убежище от безумия. Она вышла из магазина и взглянула вверх, на Холм, пытаясь разглядеть за деревьями дом Вэнса. Наконец ей удалось высмотреть аллею растрепанных пальм у подъезда и край ярко обрисованного фасада. По крайней мере, здание еще стояло. Она боялась, что дыра расширяется, засасывая в себя все окружающее. Она не смела надеяться, что она закроется совсем, но хоть такая стабильность немного успокаивала. Если они смогут найти Джейфа, то, может, им и удастся как-то поправить дело.
– Видишь что-нибудь? – спросил Грилло. Они с Хочкисом вышли из-за угла, нагруженные тюками веревки, факелами, свитерами.
– Там, наверное, холодно, – объяснил Хочкис, увидев ее удивленный взгляд. – А может, и мокро.
– У нас богатый выбор, – сказал Грилло с натужным юмором. – Замерзнуть, утонуть или разбиться.
– Люблю разнообразие, – Тесла вдруг подумала о своей первой смерти. «Брось. Для тебя второго пришествия не будет».
– Мы готовы, – заявил Хочкис. – По крайней мере, насколько можно. Где Витт?
– В зоомагазине. Я его позову.
Тут она увидела, что Витт уже вышел из магазина и заглядывает в какое-то окно.
– Что там?
– Там был мой офис. Я там работал. Вон за тем столом, где цветы.