Он медленно поднял обломок Меча Льва к небу. Последний луч заходящего солнца коснулся клинка и угас. Не отрывая взгляда от рукояти, Эльминстер негромко произнес:

— Я обязательно убью этого чародея и отомщу за вас всех или умру. Слышите меня... мама, отец. Я клянусь.

В ответ ему раздался волчий вой. Эльминстер, оскалившись, взмахнул в его сторону обломком меча и побежал обратно к дальнему лугу.

Над угасающими пожарищами Хелдона, заливая руины мертвенно-бледным светом, взошла безмятежная Селуна. Эльминстер не оглянулся.

* * *

Эльминстер лежал неподвижно в душной темноте пещеры, где он еще совсем маленьким мальчишкой не раз играл в прятки, вслушиваясь в разбудившие его звуки. Пальцы нащупали холодный обломок Меча Льва. Разговаривали совсем близко.

— На облаву не похоже... ни одного мечника, — раздался рядом угрюмый голос. Затаив дыхание, Эльминстер изо всех сил вглядывался в темноту.

— А то все эти дома загорелись сами по себе, — насмешливо ответил ему другой мужской голос. — А остальные рухнули, потому что устали стоять, да?

— Ладно, Беллард, хватит. Ты же видел, что в деревне одни покойники, но люди умирали не от меча или стрел. Пусть там волки попортили, но тела-то не обобраны. На руке одной мертвой женщины я нашел золотое кольцо, которое сияло так, что было видно с другого конца улицы.

— И что же это такое, что убивает огнем, а дома давит в лепешку?

— Дракон, — ответил еще один голос, более тихий и угрюмый.

— Дракон? И мы его не видели, да? — подхватил насмешливый голос.

— На Делимбире всякое бывает, чего ты, Беллард, может, и не видел. А что другое ты можешь предложить? Чародей? Ну, может... но чтобы у колдуна хватило сил спалить всю деревню, и стога, и землю, да так, чтобы от домов даже камня на камне не осталось? — После небольшой паузы голос продолжил: — Ну, чего молчишь-то? Коли можешь придумать другое, так скажи. Так вот, ежели ты хоть чуток кумекаешь, лучше пойдем-ка с рассветом и оберем голубчиков, пока нас с неба не видать, а там рванем в лес, от греха подальше.

— Вот еще! С рассветом... Я тут буду сидеть и ждать, как немощная старуха, а тем временем другие соберут все монеты и добро, а мне только и останется, что с волками за трупы воевать?

— Ну иди, иди, Беллард. А я лучше здесь посижу.

— Ага, с овцами.

— А почему бы и нет? Овцу хоть можно забить. Поджаришь да съешь! А так что есть-то будешь? Мертвичинку, что ли? Или ты собираешься всю жизнь любоваться на этих овец и бегать за ними по горам? Делать больше нечего, что ли?

Кто-то фыркнул и грубо захохотал.

— Хелм, как всегда, прав, Беллард. Пошли в деревню. А он нам чего-нибудь к ночи сварганит. Разумеется, если ты будешь с ним чуток полюбезнее, а то у тебя язык что бритва: уж как резанешь, так резанешь.

Угрюмый голос ответил:

— Обещать не обещаю. Но, по-моему, если какую животину на костре жарить, мяса-то получается не так уж и много. Так вы там посмотрите: если котел попадется, но чтоб большой и годный, так сюда его давайте, слышите? Тогда сразу можно столько еды готовить — на всех хватит.

— Да и тебе забот будет поменьше, а?

— И это тоже. Так помните про котел.

— Вот еще, была охота тащить на себе такую махину, — проворчал Беллард, — особливо если разживемся монетой или хорошим клинком.

— Эх ты, голова в шлеме... тащи добычу в котле, неужто самому не догадаться? Да и нести удобнее, а что?

Вокруг одобрительно засмеялись.

— Как он тебя, Беллард.

— В который раз.

— Кто со мной, пошли.

Под ногами уходящих зашуршали мелкие камешки у входа в пещеру, затем все стихло.

Эльминстер немного подождал, прислушиваясь, но только ветер шумел в деревьях. Наверное, все ушли. Он медленно поднялся и, потянувшись, чтобы размять затекшие руки и ноги, стал осторожно пробираться в темноте к выходу. Еще один каменный выступ... и его груди легко коснулось острие меча, преградившего путь.

— А ты, парень, кто такой? Наверное, убежал из той деревни внизу?

На человеке, державшем меч, были порядком потрепанные кожаные доспехи с порыжевшими от времени рыцарскими перчатками и поцарапанный, с вмятинами, шлем, из-под которого виднелась густая, похожая на обрубок борода. Оказавшись так близко от него, Эльминстер почувствовал запах давно немытого тела, перемешанный с дымом костра, вонью кожаных доспехов и прогорклого масла.

— Это мои овцы, Хелм, — спокойно сказал Эльминстер, — не трогай их.

— Твои? А для кого теперь тебе пасти их? В деревне же никого не осталось.

Эльминстер встретил спокойный взгляд человека с мечом и почувствовал себя неловко, когда слезы снова навернулись на глаза. Вытирая их, он отпрыгнул назад и выхватил из-за пазухи Меч Льва.

Поглядев на него с какой-то жалостью, человек сказал:

— Ладно, парень, оставь. Я не собираюсь драться с тобой, даже если бы у тебя был настоящий меч. Ты наверняка оттуда, — он мотнул головой в сторону деревни, но взгляда от Эльминстера не отвел, — из этого, как его, Хелдона?

— Оттуда. — Голос Эльминстера предательски не слушался.

— И куда ты теперь? Эльминстер пожал плечами.

— Хотел остаться здесь, — с горечью ответил он, — а ел бы мясо овец.

Глаза Хелма невозмутимо встретили молодой дерзкий взгляд.

— Ну, не всегда все получается так, как хочется. Оставить тебе овцу, чтобы было с чего начать?

При этих словах негодование захлестнуло Эльминстера.

— Вор! — огрызнулся он, отступая назад. — Вор! Человек пожал плечами:

— Ничего, меня называли и похуже.

Эльминстер почувствовал, что у него дрожат руки. Стараясь унять эту дрожь, он убрал обломок меча обратно под куртку. Хелм загораживал ему единственный выход из пещеры. Был бы под рукой какой- нибудь камень, да побольше...

— Ты бы не вел себя так спокойно, если бы поблизости были рыцари Аталантара! Потому как знаешь не хуже меня — они убивают разбойников! — Эльминстер отчеканил каждое слово: так делал отец, когда сердился, и тогда в его голосе появлялась властность.

Но ответ ошеломил его. Камешки зашуршали под сапогами, и человек с мечом вплотную подошел к нему. Рука в поношенной перчатке взяла Эльминстера за грудки.

— Это я — рыцарь Аталантара, мальчик. Я клялся в верности Оленьему Королю, да хранят его боги и богини. Если бы в Хастарле не было сейчас столько проклятых чародеев, которые приказывают нам, словно они — короли, и их подручных головорезов, которых они называют «верная армия», то сейчас бы я объезжал дозором наше мирное королевство, а ты, без всякого сомнения, жил дома, и семья твоя, и соседи были бы живы!

Усталые серые глаза горели ненавистью, не меньшей, чем та, что поселилась в сердце Эльминстера. Эл проглотил подкативший к горлу ком, но продолжал все также смотреть на Хелма.

— Если ты настоящий рыцарь, тогда дай мне пройти. Человек с мечом медленно отпустил куртку мальчика и чуть посторонился.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату