— Ну что, напали они на нас, Старейший? — насмешливо спросил Малантор, приподняв бровь. — Или я все пропустил? Прости, засиделся в уборной.

Натянутая улыбка Итболтара не предвещала ничего хорошего.

— Угроза настоящая и остается такой. Было бы неплохо, если бы ты вел себя чуточку менее надменно, Малантор. Гордыня обычно предшествует падению, особенно у магов.

— А старики шарахаются от каждой тени из своих снов, считая их более реальными, чем есть на самом деле, — съязвил Малантор, — если уж обмениваться банальностями.

Итболтар пожал плечами:

— Просто возьми себе на заметку и не забудь приготовить магию и жезлы, как для настоящей битвы с врагами-чародеями.

— На Аталантар снова напали, — весело прозвучал голос Чантларна. — Армии у ворот и все такое?

— Боюсь, что так, — ответил ему Малантор, поднося руку ко лбу и изображая срывающийся голос женщины в истерике. — Ой-ой, боюсь!

— И я тоже, ой-ой, боюсь, — охотно подхватил Чант-ларн. — Как ты встретил сегодняшнее утро, Итболтар?

— В окружении дураков, — угрюмо сказал старый чародей и отвернулся к книге заклинаний, лежавшей на столе перед ним. Оба молодых чародея обменялись смешливыми взглядами.

* * *

— Ну, как я выгляжу? — спросила Тассабра. Подняв руки, она закружилась на месте. На сетке из кожаных полосок, скорее открывавшей, нежели прикрывавшей ее тело, зазвякали маленькие металлические колокольчики. Полоски ярко-красного шелка объявляли любому встречному, чем она занимается. Даже на ее высоких сапогах были красные полоски.

Эльминстер облизнул губы.

— Эх, не надо мне было уходить, — грустно сказал он, и она с удовольствием рассмеялась.

Не отрывая от Тассабры любующегося взгляда, Эл накинул ей на плечи ярко-алый плащ, украшенный, как он и подозревал, множеством смелых разрезов и кружевной оборочкой по краю. Тасс прошлась по комнате: из-под плаща сверкали голые колени.

— Ты должна сделать вид, что не можешь заработать в Хастарле достаточно денег и тебе приходится идти в лагерь торговцев, — сказал Эл. — Завтра весь Хастарл только и будет что говорить об этом.

Тасс надула губы:

— Ты не забыл, что это всего лишь шутка? Вздохнув, Эл обнял ее. Ее глаза стали большими, и она, встав на цыпочки, потянулась, чтобы поцеловать его. Их губы почти встретились, когда Эльминстер прошептал слово, перенесшее их из полумрака комнаты за кучу бочек в грязном проулке.

Прильнув к нему, Тасс сморщила носик и, поддразнивая, сказала:

— Меня еще никогда не целовали таким образом]

— Все бывает когда-нибудь в первый раз, — с поклоном ответил Эл и начал исчезать. — Вот портрет Хелма... Надеюсь, ты видишь его ясно?

Тасс кивнула:

— Как живого... чудесное заклинание.

— Нет, милая, никакого чуда. Просто, чтобы так уметь, надо много лет учиться магии. Да улыбнется тебе Тиш... Постарайся, чтобы тебя не убили и не смял поток любвеобильных мужчин, прежде чем ты найдешь Хелма и его рыцарей.

Тасс сделала в его сторону очень неприличное движение и с важным видом направилась в сгущающиеся сумерки. Глядя ей вслед, Эльминстер покачал головой. Он очень надеялся, что ему не придется увидеть ее мертвой и изуродованной.

Он вздохнул и отвернулся. Сегодня еще очень много дел.

* * *

Тасс рассеянно отбила очередную лапающую руку:

— Сначала монеты, милостивый господин.

Сочувствующий смешок ответил ей.

— Три серебряных, сестра?

— Тебе всякая сестра, кого можно получить за три серебряных, — доброжелательно ответила Тасс и пошла дальше.

Вглядываясь в сгущающиеся тени, она пыталась отыскать лицо, оставленное в ее памяти Эльминстером. Не очень-то благородно выглядел этот Хелм Стоунблейд.

— Мечи из Сартрина, госпожа? — обратился заискивающий голос.

Она зло посмотрела в сторону, откуда он раздался:

— Скажи на милость, зачем мне меч?

— А ты думаешь, что сумеешь защитить себя только острым язычком, красавица? — шутливо прогремел другой голос от лагерного костра. Тасс обернулась, чтобы взглянуть на его хозяина, и замерла как вкопанная. Это был тот самый человек. Она быстро окинула взглядом плохо одетых людей, смазывавших и точивших мечи. Ну конечно... как еще можно пронести так много оружия, если вы не воины, которым разрешается носить его в открытую.

— Я пришла к тебе, — спокойно сказала она, направляясь прямо к Хелму. Старый воин оглядел ее с ног до головы, и меч, лежавший до этого у него на коленях, взвился вверх жалящей змеей и коснулся ее груди. Вздрогнув, Тасс резко остановилась. Она никогда не видела, чтобы так владели мечом. Холодное, твердое острие уперлось в ее тело.

— Стой на месте, — приказал хозяин меча, — и скажи мне, кто ты такая и кто тебя послал.

Плавно отступив на шаг, Тасс распахнула плащ и уперла руки в бока. Один из мужчин даже вытянул шею, чтобы получше рассмотреть то, что открылось под плащом, но глаза Хелма были прикованы к ее рукам. Меч он не опустил.

— Я пришла от Эльминстера... или от Фарла, — спокойно сказала Тасс.

Сверкнув в свете костра, меч медленно опустился.

— Хорошо, — громыхнул Хелм и протянул девушке кружку: — Почему бы тебе не опустошить ее? А после поговорим.

* * *

— Королевского мага дома не было, — шептал Фарл, его лицо блестело от пота. — Или я ни за что бы не выбрался живым. — Его била дрожь.

— Спокойно, — сказал Эльминстер. — Все уже позади, и ты сделал очень важное дело.

— Это сейчас кажется, что все позади, — зашипел Фарл. — Кто знает, может, у него оставлено заклинание, которое запомнит меня, а он потом посмотрит, как я выгляжу, и явится за мной.

Стоявший рядом эльф молча покачал головой. Эльминстер кивком указал на безмолвного эльфийского мага:

— Ему было доверено проверить всю магию, какая возможна в доме Ундарла.

Фарл пожал плечами, но, похоже, почувствовал себя лучше, только когда вытряхнул самые разные драгоценные камни, пузырьки и мешочки в руки Эльминстеру.

— Вот. У него есть еще тайник в кровати, но я не смог открыть его: забыл захватить мой любимый топорик.

— Ну ладно, в следующий раз, — успокоил его Эл, и через пару мгновений Фарл уже с широкой улыбкой рассказывал ему:

— Представляешь, в эту комнату Ундарла пытались забраться еще несколько начинающих воров.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×