руками за штурвальное колесо как за последнюю надежду: расспрашивать было некого.
– Морской волк, – насмешливо сказал Ройд, – ужас океанов, нда-а… – спустил пиратский флаг, вышел из будки и пинком закрыл за собой дверь. А после в который раз глянул на тучу и от удивления невольно полез чесать затылок, забыв о примотанной к голове шляпе.
Очевидно, колдуны перестарались, изо всех сил подгоняя своё грозовое творение: туча расслоилась на множество отдельных, длинных тучек-полос, став похожей на капитанскую тельняшку. Молний заметно поубавилось, да и сверкали они теперь куда как реже… неубедительно сверкали, вполсилы. Одно слово – оплошали маги!
Ройд, хихикая, показал грозовым полоскам все известные ему неприличные жесты, от избытка чувств даже хотел было снять штаны и продемонстрировать небесам голую задницу, но вовремя опомнился – всё ж таки известный сыщик, солидный человек далеко не мальчишеского возраста! Как-то несерьёзно оно…
Вдоволь поиздевавшись над оплошкой колдунов, Ройд вернулся на нос кораблика. Там никаких изменений не было, за исключением того, что принц свободной рукой обнимал Лилу за талию, но, увидев сыщика, застеснялся и руку с талии девушки убрал. Ройд подмигнул Клару, потыкал большим пальцем себе через плечо, в сторону расслоившейся тучи:
– Гляди, что бывает от дурацкой поспешности! Ей-ей, иногда лучше недостараться, чем перестараться, – принц оглянулся, невольно поведя правой указующей рукой, и кораблик охотно изменил курс, резко вильнув в сторону: Клар едва успел ухватиться левой за поручень ограждения. А вот Ройд на ногах не устоял и шлёпнулся задом на палубу; Лила, не державшаяся за поручень, в отличии от сыщика не упала – внезапно сделав кульбит, она вновь оказалась на ногах, напряжённая, с выставленными вперёд по-боевому руками, словно драться с кем-то собралась. Оглядевшись по сторонам, девушка опустила руки и, расслабившись, смущённо улыбнулась:
– Извините, это я от неожиданности. Выучка сработала!
– А скажи-ка мне, шустрая ты наша, – Ройд встал, отряхнул брюки, на ощупь проверил сзади, не порвались ли, – у вас в лицее что, вместо домашнего рукоделия всех девиц боевым искусствам обучают, да? Небось, профилирующий предмет?
– Да, – Лила гордо подбоченилась. – И я лучшая ученица нашего выпускного курса! Между прочим, староста группы.
– Чрезвычайно мило, – Ройд достал сигарету, закурил. – Искусство рукопашного домоводства, однако… Ну а ежели не секрет, лучшая ученица, с каким заданием ты едешь к магатору? Нет, я не настаиваю на ответе, но раз мы сейчас вместе, то почему бы и не узнать друг о друге побольше?
– Ладно, – поколебавшись, согласилась Лила. – Но тогда и вы о себе расскажите! У вас наверняка есть какая-то тайна, из-за которой колдуны сейчас преследуют наш корабль. И из-за которой вы тоже спешите к магу-реставратору.
– Договорились, – Ройд кинул спичку за борт. – Клар, откроем девушке нашу великую тайну? – принц, не участвующий в разговоре из-за управления корабликом, покосился на Лилу и Ройда, кивнул утвердительно.
– Итак, я весь внимание, – объявил сыщик. – И какое же у тебя задание, староста группы?
– Вот, – Лила сняла с плеч рюкзачок, развязала горловину и достала из него маленький пергаментный свёрток. Осторожно развернув свёрточек, девушка продемонстрировала Ройду и Клару чёрную бархатную коробочку – сыщик не раз видел подобные в ювелирных магазинах – после чего медленно, с благоговением подняла крышечку. Заинтригованный Клар вытянул шею, стараясь рассмотреть, что же лежит в той коробочке, но Ройд увидел первым.
– Кольцо! – объявил сыщик. – Я почему-то и не сомневался…
На чёрной подкладке, наполовину утопленное в специальной выемке, лежало массивное золотое кольцо – гладкое, без камней или каких-либо других украшений, похожее на мужское обручальное.
– А зачем оно? – Клар хотел было подойти поближе, но, вспомнив о недавнем крутом вираже, остался на месте. – Файерболлы метать? Или становиться невидимым? Или вообще для мирового всевластия?
– Нет, – Лила закрыла коробочку и принялась бережно заворачивать её в пергамент. – Это талисман приворотной любви. Между прочим, древняя и жутко ценная вещь!
– Талисман
– Любви, – повторила девушка, пряча свёрток в рюкзачок. – Мужчина, надевший это кольцо, непременно влюбится в женщину, которая окажется рядом с ним. Причём влюбится страстно и надолго! Кстати, на женщин кольцо не действует, для них, говорят, другие кольца-талисманы созданы, поменьше размером.
– Интересное тебе задание наставница поручила, – с нескрываемым ехидством сказал Ройд. – Неужто у неё в любовных делах настолько плохо?
– Личная жизнь моей наставницы никого не касается, – сухо ответила Лила, возвращая рюкзачок на плечи. – Ни меня, ни тем более вас обоих.
– Прошу прощения, – извинился Ройд. – Но всё же! Какая у кольца поломка?
– Ну, не то что бы поломка… – замялась девушка. – Его, в общем-то, надо всего лишь правильно настроить, а вовсе не ремонтировать.
– То есть оно слабо привораживает? – заинтересовался Клар. – Нестрастно и ненадолго?
– Привораживает-то оно великолепно, – заверила принца Лила. – Но… ээ… не мужчину к женщине, а мужчину к мужчине.
– Вот как? – Ройд и Клар переглянулись, дружно расхохотались; девушка побледнела от возмущения:
– Нечего смеяться! У моей наставницы такая душевная драма, такая! Её новый друг ушёл к её прежнему другу… – услышав те слова, Ройд согнулся пополам от хохота; кораблик часто зарыскал – Клар, тоже согнутый, не в силах был держать нужное направление.
– Все вы, мужчины, одинаковые, – с досадой сказала Лила. – Бесчувственные, совершенно бездушные чурбаны и негодники! Зря я вам секрет открыла… – она с надменным видом оглядела двух хохочущих чурбанов-негодников, отвернулась и тут же испуганно закричала:
– Лестница! Справа по борту лестница! – Ройд торопливо смахнул ладонью выступившие слёзы и, всё ещё хихикая, посмотрел вдаль.
Действительно – впереди, на правом берегу, среди высоких деревьев показалась белая лестница, издалека и впрямь похожая на стиральную доску. Широкая, с волнистыми ступенями, лестница выныривала из речной воды и вела к плоской вершине каменного холма, ранее скрытого деревьями, явно рукотворного: уж слишком неуместным был он здесь, на равнине! Никакого причала возле лестницы не наблюдалось, то ли половодьем смыло, то ли архимагу надоели гости-заказчики и он решил их больше никогда не принимать… То ли ожидаемого причала вообще никогда не существовало.
– Клар, – окликнул Ройд принца, – заканчивай веселье. Лестницу видишь?
– Вижу, – с запинкой, успокаиваясь, отозвался Клар. – Куда причаливать-то будем?
– А никуда, – смерив взглядом холм, сообщил Ройд. – Мы к архимагу прямиком по лестнице на нашем кораблике и двинем, до самого замка. Чего зря ноги бить!
– Класс, – одобрил идею принц. – Сейчас подойдём поближе, и тогда… Главное, чтобы водяной подушки на подъём хватило.
– Хватит, – заверил его Ройд. – А в случае чего пешочком пройдёмся, как все, мы не гордые, да! – и, ухватившись за поручень ограждения, стал ждать, что получится из его затеи.
Клар повёл рукой: судёнышко, забирая вправо, направилось к лестнице. Через минуту белые ступени оказались перед носом «Повелителя бурь» – водяной бугор накрыл нижнюю ступеньку и, чуть снизив скорость, заскользил по лестнице вверх, всё выше и выше; кораблик слегка покачивался с кормы на нос, словно на встречных волнах, отмечая поклоном каждую новую ступеньку. У Ройда неожиданно разыгрался приступ «морской болезни» и он, стараясь отвлечься, уставился на вершину холма – туда, где стоял незримый замок магатора Парфена. Подняв взгляд повыше, сыщик неожиданно обнаружил висящий в небе тёмный квадрат окна, в котором, видимый по пояс, красовался сам великий архимаг в домашнем халате, внимательно разглядывающий непрошеных гостей в подзорную трубу. Голова у магатора была перемотана через лоб чем-то белым и потому отсюда, снизу, он удивительно походил на небожителя, тайно наблюдающего с высот за грешниками – эдакий бородатый ангел с подзорной трубой и с нимбом из медицинского бинта. Ройд не удержался, послал бородатому ангелу воздушный поцелуй; магатор оторвал подзорную трубу от глаза, свирепо погрозил кулаком наглому сыщику. После чего с раздражением плюнул вниз, захлопнул окно и тёмный квадрат исчез – замок архимага Парфена вновь стал полностью невидимым.
Пока Ройд любезничал с магатором, «Повелитель бурь» добрался почти до самой вершины холма, где и остановился: палуба кораблика удачно расположилась на уровне каменной площадки.
– Приехали, – объявил Ройд, заглядывая за борт, – конечная остановка! Сваливаем и побыстрее, у нас аварийная ситуация. – Водяная подушка за время подъёма истончилась настолько, что судёнышко едва оставалось на плаву, не опрокидываясь набок. – Подать сходни! – и, подхватив вместе с Лилой грубо сколоченный из нескольких досок мостик, перебросил его с палубы на вершину холма. Первой на сушу выбралась девушка, за ней Ройд, а последним, постоянно оглядываясь и держа руку в направлении кораблика, на каменную площадку вышел Клар.
– Ройд! – окликнул сыщика принц, – а что мне теперь с кораблём делать-то, а? Не могу ж я его всё время на прицеле держать!
– Чего делать? Отпускай, пусть на реку возвращается и плывёт куда хочет, – благодушно ответил Ройд. – В вольное плавание, так сказать, охотиться за несчастными каботажниками! Гроза морей и океанов, ага.
– Понял, – Клар щёлкнул пальцами и колёсная гроза океанов, постепенно набирая скорость, заскользила вниз по лестнице, словно отпущенная со стапелей; вода под днищем кораблика вновь собралась в подушку, не давая ему упасть – через пять секунд, подняв тучу брызг, «Повелитель бурь» закачался на речных волнах. Водяная подушка опала: судёнышко, медленно развернувшись, поплыло вниз по течению кормой вперёд.
– Прощай, стремительный ты наш, – Ройд помахал рукой вослед удаляющемуся колёсному тихоходу, – поверь, нам будет очень не хватать тебя, когда мы выйдем на лихой пиратский промысел! Если, конечно, выйдем.
– А кое-кому не будет хватать его чемодана с дорожной одеждой, – поддакнул принц. – Который мне порядком надоело таскать.
– Что? – вскинулся Ройд. – Мой чемодан? А вы разве его не захватили? – Лила и Клар с невинным видом развели руками, мол нет, не захватили. Как-то в голову не пришло…
– Ну и чёрт с ним, – сыщик разорвал под подбородком ненужную уже крепёжную верёвочку, снял шляпу и, обмахиваясь ею, с удовольствием поскрёб в затылке. – Без чемодана и впрямь лучше! А то таскай его с собой, мучайся… Но стоимость пропавших вещей я обязательно внесу в сумму моего гонорара, – вполголоса добавил он, словно пометку себе сделал, на будущее.
– Пойдём, что ли, к магатору в дверь звонить? – предложил Клар, растирая правую руку у плеча. – Только чур, не заставляйте меня снова колдовать! Никаких сил больше нету, рука прям как ватная, – пожаловался он.
– Постараемся обойтись без чародейства, – пообещал Ройд. – А там уж как получится… Между прочим, Клар, давно хотел тебя спросить: какое ж такое простенькое заклинание ты использовал для движения нашего быстроходного лайнера, а?
– Элементарное, – усмехнулся принц. – То, которым осушают лужи и утреннюю росу… Ученическое заклинание, для начинающих.