27

Воспитатель – наставник, который приставлялся к ребенку знатного человека, как к мальчикам, так и к девочкам. Иногда ребенок жил у него в доме, иногда воспитатель избирался среди собственных домочадцев хозяина.

28

Снека – корабль среднего размера, мог быть использован и в военных, и в торговых походах.

29

Бонд – мелкий землевладелец, лично свободный.

30

Пеннинг – мера веса, одна шестая часть эйрира.

31

Змея Мидгард – чудовищная змея, дочь Локи, что лежит на дне моря, обвивая всю землю, и в будущем вместе с другими чудовищами погубит мир.

32

Асы – род богов, основной предмет поклонения.

33

Середина Лета – праздник летнего солнцестояния, около 23 июня.

34

Валхалла – небесный чертог Одина, где собираются павшие воины.

35

Локи – бог огня, воплощение лжи и коварства, отец чудовищ, которые в будущем погубят мир: Змеи Мидгард, Хель и Фенрира Волка. «Он превзошел всех людей той мудростью, что зовется коварством, и хитер он на всякие уловки».

36

Хёвдинг – «главарь» – правитель области, избираемый из местной знати и не подчиненный конунгу.

37

Гривна – шейное украшение, обычно из драгоценных металлов.

38

Вено – выкуп за невесту. Он входил в обязательные условия, без которых брак не считался законным.

39

Эйрир – мера веса драгоценных металлов, одна восьмая часть марки.

40

Лживая сага – саги фантастического содержания, не претендующие на правдоподобие.

41

Асгард – небесная крепость, место обитания богов.

42

Вы читаете Корни гор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату