рядом ни кричали «Держи вора!». Защищая тех, кого не обвиняют, вы указываете на возможного преступника…

- Ваше высокопреосвященство, - позеленевший не только платьем, но и лицом супрем являл собой весьма кислое зрелище, - вы меня не так поняли. Я…

Оправдания грозили затянуться, и Робер отвернулся к окну. Солнце еще светило, но тени сделались синими и длинными. Они заполонили внутренний двор и подползли вплотную к воротам. Если Альдо не перестанет беситься, возвращаться во дворец и везти Ворона в Ноху придется ночью.

Существуй кэналлийцы Давенпорта на самом деле, они бы такую возможность не упустили, но таинственные отряды были такой же выдумкой, что и полученные сюзереном известия. Альдо просто злился, для отвода глаз гоняя по городу ни в чем не повинных офицеров. Ничего, сюзерену полезно проиграть, хотя, по большому счету, он выиграл ни много ни мало - жизнь. Дурак, не понимает, что родился заново, и хорошо, а то с него сталось бы отыграть назад и принять вызов.

- Добрый вечер, господа. - Сменивший Лаптона Ме-вен, как и положено гимнет-капитану, на закате явился в красно-черном. - Ваше высокопреосвященство, его величество готов отбыть во дворец и просит вас и герцога Эпинэ к нему присоединиться.

- Благодарю, сын мой. - Левий неспешно обернулся. - Но сначала я хотел бы убедиться, что герцог Алва находится в Нохе. Помещение для него уже готово?

- Ваше высокопреосвященство может не беспокоиться, - заверил Мевен. - Гимнет-капитан Лаптон и полковник Нокс лично осмотрели выбранный вами флигель и доложили его величеству, что побег оттуда невозможен. Его величество только что подписал указ о переводе узника в Ноху, его отправят туда незамедлительно.

- Мои люди и карета готовы, - кивнул кардинал.

- Его величество не возражает против дополнительного эскорта, но герцога Алва в Ноху препроводят гим-неты и цивильная стража. Вчера, как вам известно, в окрестностях города были замечены кэналлийцы.

- Сегодня у них отпала необходимость подвергать себя и своего соберано риску, - Левий тронул голубя, - а чрезмерная осторожность является не добродетелью, но пороком.

- Когда речь идет о Кэналлийском Вороне, осторожность не может быть чрезмерной, - вступился Кортней. - Алва не способен оценить милосердие государя.

Вы полагаете, он пойдет на побег, чтобы потребовать у его величества удовлетворения? - подсказал кардинал. - Эти опасения я готов разделить. Кто возглавляет эскорт?

- Цивильный комендант Олларии. Ему помогают полковник Нокс и ваш покорный слуга. Прикажете пересадить заключенного в вашу карету?

- Не стоит подвергать кэналлийского герцога подобному испытанию, - улыбнулся Левий. - С него достанет и общества брата Пьетро. По дороге в святую обитель узнику будет полезно узнать, что думал о нем преосвященный Оноре.

- И что же? - с удовольствием подыграл его высокопреосвященству Эпинэ.

Кардинал резко поднял голову, умело поймав взгляд Мевена.

- Епископ Оноре редко ошибался в людях, - раздельно произнес Левий, - и он не увидел в герцоге Алва зла. Я навещал кэналлийца в Багерлее и склонен согласиться с преосвященным. Герцог Кэналлоа чрезмерно горд, невоздержан на язык и всем сердцем предан своему королю. Верность же павшим и самопожертвование есть величайшие из добродетелей, они не останутся без награды ни за Порогом, ни перед ним. Задумывался ли ты над этим, сын мой?

- Нет, ваше высокопреосвященство, - пробормотал Мевен. - Я могу идти?

- Разумеется, - разрешил Левий. - И помни, долг наш перед Создателем превыше долга пред земными владыками, и, в отличие от последнего, он вечен.

3

На зеленоватом, словно дурная торская бирюза, небе проступила половинка луны - слабенькая, дрожащая, полупрозрачная. Она висела над черным гребнем крыш, и не глядеть на нее было трудно.

- Первая четверть, монсеньор. - Нокс никогда не испытывал тяги к небу, но леденящий зеленый шелк встревожил даже его. - Я бы предпочел, чтоб мы ехали в Багерлее, а не в Ноху.

- Почему? - не сразу сообразил Ричард и немедленно пожалел о сказанном. Не следует задавать школярских вопросов подчиненным, даже самым верным и неразговорчивым.

- Не стбит иметь пол-луны за спиной, - неохотно буркнул Нокс, - тем более ржавой. Дороги не будет.

Дикон еще раз глянул вверх: месяц был обычным, тускло-серебристым, вокруг него уже проступили звезды. Юноша старательно пожал плечами и поправил плащ.

- Это не наша дорога, полковник, а кардиналу и Ворону приметы не нужны.

- Не сомневаюсь, монсеньор. - Северянин больше не думал о небе. - Вы доверяете гимнетам?

- Мевена и Лаптона выбрал государь. - Святой Алан, Нокс сам на себя не похож. Сначала луна, потом эти расспросы. - Полковник, что с вами? Что-то случилось?

- Ровным счетом ничего, монсеньор… Просто я подумал, что этот Суза-Муза… Он может быть гимнетом, иначе как он всюду пробирается?

- Вполне возможно. - Не возможно, а так и есть! Только гимнеты сопровождают сюзерена повсюду. Гим-неты и граф Медуза!

- В таком случае в карету с герцогом Алва должен сесть цивильный офицер. Прошу меня простить, но Суза-Муза монсеньора ненавидит. Боюсь даже предположить, что будет, если он встретится с кэналлийцем.

Это так, забывать о неуловимом мерзавце нельзя. Граф Медуза объявил войну не только Альдо, но и Окделлу, и еще этот утренний ультиматум… Волны и Молнии уступили, Скалы - нет, теперь жди любой подлости!

- В карету сядет северянин, - отрезал Ричард. - Мевен поймет, а людям Айнсмеллера я не верю.

- Если монсеньор не возражает, я возьму это на себя, - Нокс запнулся, но решительно добавил: - Видите ли, монсеньор, мои люди… Они были очень преданы генералу Л юра… Я не хотел бы рисковать.

Что сделает Карваль, оказавшись один на один с убийцей Робера? С убийцей, ушедшим от палача? Если люди Симона расправятся с его убийцей, исповедь Эрнани утратит силу, но обвинят Альдо. Тот же Левий и обвинит, а другие подхватят.

- А вы, Нокс? - Ричард положил руку на плечо северянину. - Вы за себя ручаетесь?

- Да, монсеньор, - полковник был слегка обижен, - могу поклясться.

- Я вам верю. Доложите Мевену, что мы готовы, и ступайте за… кэналлийцем. Мы и так задержались.

Нокс щелкнул каблуками и исчез. Солдаты без лишних слов принялись разбирать лошадей, на ступени вышли два монаха, сгустившиеся сумерки превращали их в олларианцев. Следовало подойти и заговорить, но не хотелось.

Дикон облизнул пересохшие губы и подошел к коню. Поправил поводья, с облегчением почувствовав живое тепло. Карас негромко вздохнул, из нежных ноздрей выбились струйки пара, большой, добрый глаз отсвечивал красным. Ричард поднял голову: половинка луны над острыми крышами и впрямь была багровой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×