– Ваши мысли читать нетрудно. Все видно по вашим глазам,– Флориан допил свой бокал.– Когда эта мысль впервые осенила вас?
– Я была тогда еще маленькой и несмышленой. Верила в сценарий, который мне дали. И вот однажды, в начале восьмидесятых, в Северном Ванкувере я проехала на красный свет, и у меня словно глаза открылись: я поняла, что отныне и навсегда вся моя жизнь будет идти не в плюс, а в минус. Забавно, что понять, как глубоко повлияли на вас те или иные события, удается лишь много лет спустя после того, как они произошли. С вами тоже так?
– Так было всю мою жизнь: сплошные утраты, ощущение, что все ускользает. Не деньги – плевал я на деньги,– деньги сами липнут ко мне. Но все остальное – уходило и наконец ушло.
– Боюсь, Флор, особого к себе сочувствия вы в нашем мире не добьетесь.
– Но, видите ли, я и не ищу сочувствия,– Флориан посмотрел в сторону кухни.– А вот и наш ужин,– он встал.– Извините, я должен сходить за одной приятельницей. Скоро вернусь,– как вы говорите: и глазом не успеете моргнуть.
Стивен начал ставить на стол тарелку за тарелкой, а когда свободного места не осталось, притащил еще один столик. Большинство блюд показались Дженет отвратительными: салат явно страдал экземой; кус-кус напоминал разлагающуюся плоть; свинина была покрыта обуглившимися волдырями; месиво из резинок и шнурков, переименованное в спагетти. Расставив блюда с едой, Стив шутовски тряхнул вихром.
– Ничего не забыл? Погодите-ка... Ну да, конечно,– он выхватил маленькую перечницу.– Перец?
– Нет, спасибо, дорогой.
– Все равно – оставлю на всякий случай.
Дженет обвела взглядом расстилавшийся перед ней уморительный кулинарный пейзаж к не успела поднять глаза, как увидела шедшего от двери Флориана, который вел за собой высоченную, черную как смоль женщину, облаченную в ослепительное, непристойно дорогое платье – от Гуччи? от Гермеса? На ее пальцах, шее и в ушах переливались и легко покачивались золотые слитки. Дженет впервые видела женщину, на которой было бы столько дорогих вещей сразу. Показушность этого зрелища казалась почти противозаконной. Дженет загипнотизированно, как и прочие посетители «Хижины», следила, как Флориан с незнакомкой подходят к ее столику.
– Дженет, я хотел бы представить тебе Сисси Нтомбе.
– Здравствуйте,– завороженно произнесла Дженет, вставая.
– Очень приятно,– сказала Сисси, после чего села на банкетку напротив Дженет и спросила: – Что привело вас в эти края, моя дорогая?
Дженет почувствовала себя деревенщиной.
– Семейные дела, если можно так выразиться.
– Замечательно,– Сисси расстелила на коленях салфетку.
– А вас? – спросила Дженет.
– Я тоже здесь по делам,– ответила Сисси,– но не по семейным. Страшно сказать, вся моя семья вымерла, дорогуша.
– О Боже, какой кошмар.
– Ваше сочувствие крайне великодушно, но я свое уже отстрадала.
Сисси посмотрела на расставленные перед ней тарелки. Флориан жадно ждал ее реакции, которая тут же и последовала.
– Флориан,– сказала Сисси,– нам нужен лимон, что-то я его здесь не вижу. Просто невозможно представить себе рыбу без лимона,– добавила она, посмотрев на Дженет.– Вы согласны?
– Абсолютно.
– Этот ресторан не такой шикарный, как тот, в котором мы были вчера вечером в Атланте, но, думаю, в такие места рано или поздно попадаешь, когда отправляешься странствовать по провинции.
Флориан упивался ошеломительным эффектом, который произвела на Дженет экзотичная и чуть старомодная гостья. Дженет бросила на него пару выразительных взглядов с немым вопросом: «Это кто еще такая?» – но, оставив его без ответа, Флориан широким жестом обвел столы и сказал:
– Сисси, дорогая, все это для тебя. Принимайся за дело.
– Я уже сказала, что прежде мне нужен лимон, мой милый.
Флориан отправился на поиски лимона.
– Вы, случайно, не говорите по-французски? – спросила Сисси у Дженет.
– Я? Совсем немного. Я из Канады, в которой дву...
– Ах, милочка, французский, на котором говорят в Канаде, это какая-то путаная разновидность парижского варианта.
– Боюсь, мой французский не в лучшей форме.
Дженет пошарила в памяти в поисках разговорных тем, но так ничего и не обнаружила. Кроме того, ее раздражало то, что она не знает, какое место занимает Сисси в жизни Флориана.
– Флориан всегда заказывает столько еды?
– Не знаю, что и ответить, Дженет. Мы знакомы всего два дня.
– Ваш наряд восхитителен. От Гермеса?
– От Версаче, милая.
Обе замолчали. Молчание затягивалось.
– Вам не попадались в последнее время какие-нибудь интересные книги? – спросила Сисси.
– Книги? – вопрос застал Дженет врасплох.– Дайте подумать. Вообще-то я больше читаю газеты и журналы. А книги в основном про здоровье и диеты. Боюсь, ничего больше не могу вам сказать по этому поводу. А как насчет вас, Сисси?
– Недавно я перечитала свою самую любимую книгу.
– Какую? – спросила Дженет.
– «Манеры и поведение в приличном обществе» мисс Лидии Милрод.
– Это новая книга?
– Нет! Упаси Боже, моя дорогая. Она вышла в 1913 году перед самой мировой войной. Но ее классический дух помогает ей не устаревать.
– Понятно.
Флориан вернулся с тарелкой, доверху нагруженной лимонными дольками.
– Приступим.
Они с Сисси быстро произвели рекогносцировку блюд. Оба положили себе по крохотному кусочку, чем еще больше смутили Дженет.
– Так как вы познакомились? – спросила она у Флориана.
– Мои друзья рассказали мне про Сисси, и я просто не мог с ней не встретиться.
– Что же рассказали вам ваши друзья?
– Они сказали, что Сисси из города Мубенде, в пятидесяти милях к западу от Кампалы, в Уганде. Почти двадцать лет она была проституткой и занималась сексом без презервативов по меньшей мере тридцать пять тысяч раз. Она подвергалась прямой опасности заражения СПИДом примерно пятнадцать тысяч раз, но тем не менее в ее крови нет и следа вируса или его антител.
– Флориан, не подобает обсуждать деловые вопросы за обеденным столом, – с упреком сказала Сисси.
– Сисси, Дженет мне почти как родная. К делам это не имеет никакого отношения. Я всего лишь хочу все ей о тебе рассказать, моя хорошая.
– Что ж, отлично. Но ни слова о деньгах. Это категорически воспрещается.
– Так вот, как я говорил,– продолжал Флориан, повернувшись к Дженет,– несколько месяцев назад исследователи из Атлантского эпидеологического центра разыскали Сисси в ее хибарке при дороге. Они проводили текущие исследования и случайно наткнулись на нее. Полмесяца назад они привезли ее в