проведет остаток жизнь, стремясь вновь его обрести.

* * *

Ни Джейна, ни Джейсон, поиски которых возглавлял Ном Анор, не откликались на зов Леи, и причина их молчания стала ясна уже в тот момент, когда старшие Соло ступили на мостик быстро набиравшего скорость чужого корабля.

Она последней вошла в гротообразное помещение. Хан с бластером в руке и Ном Анор бежали впереди, но зрелище, развернувшееся перед их глазами, заставило их замереть будто вкопанных. Лея знала, что это зрелище она унесёт с собой в могилу, а на фоне знакомых звёзд, стреловидных пучков света и плазменных хвостов ракет оно казалось ещё более завораживающим. Ей почудилось на миг, будто её втиснули между сном и явью, вознесли в реальность, недоступную для простых смертных.

В самом центре мостика столпом слепящего света возвышался Джейсон: ноги расставлены на ширину плеч, руки прижаты к бокам, подбородок приподнят. Из солнечного сплетения у него вырывался сияющий сноп света, окружавший его будто аура, лицо было пугающе спокойным и, возможно, чуть тронуто печалью. Зрачки его глаз походили на восходящие солнца. Казалось, он повзрослел лет на пять: тело вытянулось в длину, черты лица возмужали, его цвет смягчился. У Леи перехватило дыхание.

Юность её сына испарилась без следа.

На дальней стороне мостика Оними, «отверженный» фаворит Шимрры, был прикован к рифлёной переборке, как попавшая в паутину призрачная моль. Его перекошенные глаза ввалились под изуродованный лоб, слюнявый рот был широко распахнут — от изумления ли, боли или отчаяния, — определить было невозможно.

Джейна словно угрюмое изваяние безвольно висела на стене между братом и Оними — слабая, но с каждым мигом набиравшая силы.

И чем больше она крепла, тем больше силуэт Оними терял очертания. На миг показалось, будто это всего лишь сходят на нет его увечья, деформации и последствия операций. Черты лица «отверженного» становились симметричными, скрюченное тело распрямлялось, принимая исходную форму и размеры; он даже стал в чем-то похож на человека — пусть выше и более худощав, с длинными конечностями и массивными ладонями. Но жизнь столь же стремительно покидала его. Он сполз на палубу, словно его кости просто растаяли. Едкая жидкость, вытекавшая изо рта, глаз и ушей, поглощала его, оставляя на полу лишь вонючую углеводородную лужу, которую мгновенно впитывала йорик-коралловая поверхность.

В этот миг корабль конвульсивно дернулся, словно попал под огонь турболазеров, хотя в действительности был скорее охвачен чем-то вроде внутреннего паралича. Живая приборная панель утратила цвет, отдельные устройства приняли болезненный вид. Шлемы восприятия и виллипы засохли. Жуки-индикаторы мёртвым дождем осыпались на пол своей ниши. Коралловая обшивка потрескалась, скудное зеленоватое сияние исчезло. Довин-тягун умирал, и его гибель предвещала неумолимое падение обратно в гравитационный захват Корусканта. Затем корабль вдруг предпринял последнюю отчаянную попытку прорваться к небесам, в гущу битвы.

Когда Лея наконец пришла в себя, Джейсон уже снял сестру с крючьев, на которых она висела, и теперь укачивал на руках.

— Ты не хотел, чтобы я помогала тебе, — укорила его Джейна.

Джейсон одарил её успокаивающей улыбкой.

— Я хотел, чтобы ты помогла самой себе.

* * *

Испытывая благоговейный трепет, Ном Анор наблюдал за тем, как Оними растекается по палубе мостика, как его тело распадается на части под воздействием рукотворных ядов, которыми он намеревался поразить Джейсона Соло. Смерть настигала того самого «отверженного», который привёз на Корускант Нен Йим; «отверженного», которого Ном Анор однажды преследовал до секретного грашала формовщиков; «отверженного», который неизменно скрючивался у ног Шимрры, нервируя представителей йуужань- вонгской элиты своим рифмоплётством.

«Отверженного», который заставил всех поверить, что Шимрра и есть Верховный владыка йуужань-вонгов.

Верховный владыка, который отныне был мёртв.

Ном Анор не сводил глаз с обесцвеченного пятна, в которое превратился Оними. Даже если он проживет достаточно долго, чтобы рассказать об этом, поверит ли кто-нибудь его рассказу? Пожелают ли джедаи подтвердить его слова?

Продолжительный спазм корабля вернул его к реальности — обратно к рискованной дилемме. Взгляд переметнулся с близнецов-джедаев на их родителей. Ещё оставался шанс попытаться вырубить их поодиночке, затем вывести корабль Шимрры в точку рандеву с остатками могучей армады Нас Чоки…

Но лучше не стоит.

Опаснее противника, чем Джейсон Соло, представить было трудно. Что важнее, корабль Оними необязательно станет слушаться приказов Ном Анора. Чтобы выжить в этой заварухе, он должен был придумать план понадёжнее.

Вероятный выход из положения представился ему, когда корабль вновь накренился, а рукоятки управления начали терять эластичность.

— Корабль был напрямую связан с Оними, — поспешно проговорил он. — С его смертью корабль тоже начинает умирать. Мы здесь погибнем.

Когда Джейсон утвердительно кивнул, Джейна произнесла:

— Мара нас ищет.

Хан подбежал к приборной панели, вглядываясь в носовой иллюминатор.

— Значит, где-то там должен быть «Сокол». — Он повернулся к Ном Анору. — Я видел, как йуужань-вонги эвакуируются со своих кораблей, надевая эти маски-гнуллиты…

— Есть способ получше, — перебил его йуужань-вонг. — На этом корабль есть йорик-трема. Одна из тех штук, что вы зовете «гробами»… десантный челнок.

Хан посмотрел на него со страданием во взоре:

— И чего ты ждал? Пока я сам спрошу?

Ном Анор поспешно вывел семью Соло с мостика и повёл через лабиринт коридоров, пульсирующие переборки которых вот-вот грозили развалиться. Прикладывая правую ладонь к замкам, он вскрывал одну дверь за другой; их путь лежал напрямую к внешней переборке левого борта, а оттуда в маленький грот с полукругом дверей. Ном Анор вскрыл замок самой крайней из них и жестом пригласил всех внутрь.

— Устраивайтесь. Я пока взведу пусковой орган!

Обхватив дочь за талию, Хан вознамерился было пройти внутрь отсека, но Джейсон остановил их.

— Йорик-тремы там нет. — Он указал на одну из дальних дверей. — Челнок в той стороне.

Джейна обвела взглядом грот.

— Джейсон прав. — Она кивнула на дверь, которую открыл для них Ном Анор. — Эта ведёт в мусороуплотнитель.

Джейсон пристально посмотрел на Ном Анора.

— Разумеется, заперев нас внутри, ты спокойно улетел бы на десантном челноке. — На его лице застыла гримаса разочарования. — И всё же, даже несмотря на твоё вероломство, мы обязаны тебе жизнью, — я сомневаюсь, что мы смогли бы самостоятельно отыскать путь к этому гроту.

Взгляд Ном Анора заметался меж дверьми; затем йуужань-вонг облегчённо выдохнул:

— Благодарю тебя, Джейсон Соло, что обратил внимание на мою ошибку. Эти бунты «отверженных» и гибель Оними настолько сбили меня с толку…

Хан достал бластер:

— Избавь нас от демагогии.

Ном Анор всплеснул руками:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату