— Да, в халата. Махровом. Он сейчас у нас. Полагаю, он ей сильно велик.
— Значит, она не могла убить Питермана.
— Наоборот, могла. Оттанцевав, она вернулась к своему креслу, пройдя за спиной Питермана и Бакли.
— Она прошла за их спинами?
— Да. Это зафиксировано на пленке. Странное дело, знаете ли. С того места, где она закончила танец, она могла пройти к своему креслу двумя путями: прямо, через съемочную площадку, или вокруг, за спинами Питермана и Бакли. Она выбрала второй вариант.
— О, Господи.
— Эксперты исчертили всю площадку какими-то линиями. Они говорят, что более естественным для нее был первый путь, между камерами и Бакли с Питерманом. Но вы не опускайте руки. По мне лучше арестовать по обвинению в убийстве толпу сумасшедших, но не Мокси Муни. Обретать славу таким способом я не хочу.
— Есть другие версии?
— Конечно. Но вы позволите мне сохранить их в секрете? Еще раз предупреждаю вас, мистер Флетчер. Вы и мисс Муни можете покинуть Ки-Уэст только в одном случае, если решите вернуться сюда.
— Я вас понял.
— Кое-кто занервничал, когда вчера вы решили поплавать под парусом.
— Вы об этом знали?
— Береговая охрана отрядила вертолет, чтобы следить за вами.
— О, нет.
— О, да. Они сказали, что вдвоем вы очень хорошо смотрелись. Как в кино.
Глава 31
— Скорее кошки залают, чем я вновь приму приглашение остановиться в вашем доме, мистер Как- вас-там, — заявила Эдит Хоуэлл за завтраком.
— Какой Кац?[42] — переспросил Сай Коллер. — Сэм или Джок?
Они сидели за белым столом у цистерны, во дворе Голубого дома. Мокси к завтраку не спустилась.
— Эти погромщики едва не разнесли дом. Они бросались камнями. Бедной Стелле разбили голову бутылкой. Почему вы не вызвали полицию?
— Джок Кац всегда лаял, — гнул свое Сай Коллер. — Постоянно.
— А обыск на рассвете. Полицейский вломился в мою спальню, когда я спала! Я швырнула в него свой флакон с аспирином. Попала ему в щеку.
— Сэм Кац никогда не лаял. Всегда был такой обходительный, ласковый.
— И они увели Джона. Теперь обвинят его в том, что у него нашли какие-то лекарства…
— Вы говорите, что этим утром наш дом обыскивала полиция? — спросил Фредерик Муни.
— Да, Фредди, — Эдит накрыла его руку своей. — Разве это не ужасно?
Муни потянулся за грейпфрутом.
— Я ничего не слышал.
— Они наводнили весь дом, Фредди, — пояснила Эдит.
— Как тараканы, — уточнил Джерри Литтлфорд.
— То есть они вошли в мою спальню и обыскали ее, пока я спал? — спросил Фредди.
— Да, дорогой, — подтвердила Эдит.
— Они вели себя пристойно, раз не разбудили меня, — Фредди взял нож, чтобы разрезать грейпфрут. — Правда, я сплю крепко.
— И это хорошо, дорогой, — улыбнулась ему Эдит.
Лопес наполнил стакан Флетча апельсиновым соком.
— Вам звонят из «Глоубел кейбл ньюс».
— Пожалуйста, скажите им, что я перезвоню позже.
— Флетчер, — повернулась к нему Эдит, — вы понимаете, что один из ваших гостей в полиции, а другой — в больнице.
— Мы мрем, как мухи, — Коллер задумчиво чистил яйцо.
— Как тараканы, — не согласился с ним Джерри Литтлфорд.
— Вы, янки, ни в чем не видите юмора, — внес в разговор свою лепту Джефф Маккензи.
Сай Коллер оторвался от яйца и вперился в него взглядом. Появилась Мокси, в бикини и легкой белой блузке.
— Доброе утро, дорогая, — приветствовала ее Эдит. Джерри Литтлфорд придвинулся к Саю Коллеру, чтобы освободить место для Мокси.
Сдвинул стул и Флетч. Одна из ножек попала в трещину. Взгляд Флетча упал на цистерну. Ее венчал квадратный люк. Тускло блестели хорошо смазанные петли. С обеих сторон к люку вели приваренные к корпусу скобы.
— Ты хорошо спала? — спросил дочь Фредерик Муни. — Мне сказали, что тут побывала полиция.
Лопес вернулся с полным кофейником и налил Мокси кофе.
— Кто-нибудь знает, как используют эти старые цистерны? — спросил Флетч.
— Все кончено, — Мокси пригубила кофе. — Я только что разговаривала с продюсерами, — она пристально посмотрела на Флетча, как бы говоря, что поправлять ее не надо. — Съемки прекращены.
То есть практически всех, кто сидел за столом, уволили. За исключением Джеффа Маккензи, уволенного ранее, и Флетча, временно не работающего.
Муни не дал паузе затянуться.
— Ты говоришь о съемках «Сна в летнюю ночь»?
— О-би! — тяжело вздохнула Мокси.
— Это плохо, — Фредерик Муни прошелся взглядом по баньяну. — Я надеялся получить роль в этом фильме.
— Но почему? — к Эдит вернулся дар речи. — Все так хорошо шло, — Мокси хмыкнула. — Думаю, Джон согласился бы со мной, если б не попал в тюрьму из-за лекарств. У меня давно не было такой роли. Я бы сыграла ее на отлично. Разумеется, с помощью дорогого Сая.
— С кем ты говорила? — спросил Джерри Литтлфорд.
— Фамилии я не разобрала.
— А почему позвонили тебе? — поинтересовался Сай Коллер.
— Я просто взяла трубку. С сегодняшнего дня мы свободны.
— Вернее, уволены, — поправил ее Джерри Литтлфорд.
— Да, вот они, превратности нашей профессии, — попытался успокоить его Фредерик Муни.
— Но это несправедливо! — воскликнула Эдит. — Я сдала в аренду свою квартиру в Нью-Йорке. Отказалась от предложения одного театра. Куда я теперь пойду, что я буду делать? Фредди!
— Да? — Фредерик Муни повернулся к ней.
— Ну что, Маккензи, — Сай Коллер уставился на австралийца. — Похоже от твоего иска к «Джампинг коу» толку не будет?
— Чертовы идиоты, — Маккензи побагровел. — Прервать съемки на несколько дней, чтобы похоронить жену режиссера, они не могут. А стоит появиться нескольким недоумкам, закутанным в простыни да разбить пару окон, так они прекращают съемки, в которые вбухали кругленькую сумму.
— Разве средства, вложенные в производство фильма, не страхуются? — спросил Флетч.
— У вас тоже не все в порядке с чувством юмора, Маккензи, — бросил Сай Коллер. Он не улыбнулся,