Он севильскому алькайду. Тот алькайд в большом почете, Город весь ему подвластен). За него идет Саида, И сегодня – вечер свадьбы; Но кровавою ценою Заплатить придется мавру! И едва прибывши в Херес Полуночным поздним часом, У дверей своей Саиды Стал Гасул с конем на страже. Все заране он обдумал, Чужд сомнений, чуждый страха, И севильский похититель Не уйдет от должной кары: Новобрачных здесь дождется, Жениха сразит внезапно. В дом хотел уже проникнуть, Истомившись ожиданьем. В блеске факелов веселых Показались гости свадьбы. В середине шла Саида, Рядом с ней – ее избранник. Оживленною толпою Гости их сопровождали, Их едва Гасул завидев, Весь смятением объятый, Точно лев, вперед метнулся, Точно лев, пришедший в ярость. Но, не дав исхода гневу, Скач коня скорей сдержавши, Он к гостям подъехал тихо, Взором ранит злого мавра, Кто украл его Саиду – Жизни свет, любовь и счастье. Конь Гасула стал недвижно… Пycть теперь подходит свадьба! Меч Гасула наготове… Жди, жених, его удара! И когда кортеж веселый Проходил, где ждал тот всадник, Закричал Гасул негромко: – На, владей моей желанной, Мавр негодный и презренный! Не считай, что я предатель, Раз тебя предупредил я. Ну, берись за симитарру, Если хочешь защищаться! Меч из Феса беспощаден: Он сверкнул, подобно молньи, Поразил севильца-мавра. Мертвым пал жених, сраженный Тем Гасуловым ударом. – Смерть убийце! Смерть злодею! – Гости гневно закричали. От врагов Гасул отбился, Отразил их все удары. На коне своем в Сидонью Мчится он стрелой обратно.

Все спутники прекрасной Саиды и ее жениха остались растерянными, устрашенными, а некоторые из них – те, что напали на доброго Гасула, – ранеными. Убедившись, однако, что быстро мчавшегося всадника не догнать и шумом причиненного вреда не исправить, они подняли уже похолодевший труп жениха и под великий плач его родни снесли его обратно в дом прекрасной Саиды, которая всю ночь, не переставая, проплакала о своем женихе, и в печали и слезах осталось у нее только одно утешение, что отважный Гасул возвратится служить ей, как прежде, и они поженятся. Но надежде этой не суждено было осуществиться, как будет видно из нашего дальнейшего повествования. По наступлении утра с почетом похоронили убитого, как приличествовало человеку богатому и знатному. Его и невестины родственники пролили много слез и поклялись до самой смерти преследовать Гасула правосудием, потому что не было у них других средств.

А Гасул между тем, совершив свой дьявольский подвиг, как отчаявшийся человек примчался в Гранаду, где у него были имущество и родня. Но он не успел пробыть там и нескольких дней, как его вызвали на суд к королю и предъявили обвинение в убийстве севильского мавра Саида. Обвинение это очень огорчило короля, потому что он до крайности любил Гасула за его мужество. Однако, узнав обстоятельства дела, он тем не менее не смог отказать истцам в удовлетворении. Но стараниями его собственными и наиболее значительных рыцарей Гранады удалось ограничить кару доброму Гасулу двумя тысячами дублонов, которые он заплатил родне убитого, после чего был освобожден. Тут Гасул устремил свои взоры на прекрасную Линдараху и принялся служить ей, как мы уже рассказывали, и она отвечаа ему взаимностью. Из-за нее произошел между Гасулом и Редуаном поединок, про который мы тоже уже рассказывали. Наконец благодаря содействию доблестного Мусы Редуан перестал добиваться любви Линдарахи, и она осталась за Гасулом. Гасул служил ей вплоть до убийства рыцарей Абенсеррахов, когда погиб отец Линдарахи, а она сама отправилась из Гранады в изгнание в Санлукар, сопровождаемая добрым Гасулом и некоторыми его друзьями. Здесь, в Санлукаре, влюбленные счастливо проводили вместе время, пока король дон Фернандо не осадил Гранаду и родичи не вызвали Гасула для принятия участия в заключении договора с христианским королем о сдаче оследнему города.

Гасул уехал в Гранаду, и в его отсутствие нашлись недоброжелатели, все рассказавшие Линдарахе про любовь Гасула к прекрасной Саиде и про убийство им жениха Саиды; они еще добавили, будто Гасул находится теперь не в Гранаде, а в Хересе. Эти слова причинили прекрасной Линдарахе страшные муки и возбудили в ее сердце смертельную ревность. И вот где таилась причина жестокого и бешеного приема, оказанного ею доброму Гасулу при его возвращении из Гранады в Санлукар. И, найдя в своей возлюбленной такую резкую перемену, добрый Гасул чрезвычайно удивился и не мог догадаться о причинах ее. Он изнывал от желания видеться и говорить с нею, но она, по-прежнему суровая и непримиримая, избегала свидания с ним. Тем временем в Хельвесе были назначены упомянутые нами игры в копья, и Гасул получил на них приглашение, для чего нарядился в белое, синее и голубое. Но перед отъездом ему до смерти захотелось повидаться со своей дамой, как про то рассказано в санлукарском романсе.

Но чтобы лучше объяснить причины ревности Линдарахи, мы привели здесь другой романс, тем более что нам уже нечего больше добавить к истории доброго Гасула, доведенной нами уже до конца, раз он вернулся со своей любимой женой Линдарахой в Гранаду. А прекрасная Саида осталась не при чем, хотя

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату