брошенных на пол вещей – сначала бо­тинки, потом рубашка, джинсы, белье.

Она включила горячую воду и насыпала в ванну ароматической соли, привезенной Рорком из каких-то экзотических мест. Эта соль прида­вала воде цвет морской лазури и запах сказочно­го леса.

Вода была такой горячей, что Ева сначала никак не могла собраться с духом и опуститься в огромную ванну. Наконец она решилась, набра­ла в легкие побольше воздуха и с головой окуну­лась в благословенный жар. Досчитав до тридцати, она вынырнула и с закрытыми глазами застыла в полном блаженстве.

В этом состоянии ее и застал Рорк.

Другой бы на его месте решил, что она пол­ностью расслабилась. Но это означало бы, подумал Рорк, что этот другой совсем не знает и не понимает Еву Даллас. Сам же он был так близок с ней – и сердцем, и умом, – как не бывал близок ни с кем прежде. Но и для него в дебрях ее души и сознания оставалось множество неизведанных уголков.

Ева не переставала удивлять его; каждый раз, когда он был с ней, ему открывалось что-то новое.

Из ароматной пены виднелось только ее лицо, – щеки раскраснелись от жара, глаза за­крыты. Но Рорк видел, что полностью Ева не рас­слабилась. О внутреннем напряжении говорила едва заметная складка между бровями.

Нет, Ева погружена в какие-то мысли, она чем-то обеспокоена и что-то задумывает, решил Рорк. Он подошел к ванне бесшумной походкой, которую усвоил в детстве, проведенном в дублин­ских трущобах. Когда он уселся на край ванны, Ева не пошевелилась, но Рорк знал, что она на­верняка почувствовала его присутствие.

Через некоторое время Ева открыла свои зо­лотисто-карие глаза и пристально посмотрела в его – голубые. Как всегда, от одного вида Рорка она испытала тревожное волнение. Его безупреч­но красивое лицо, обрамленное густыми черны­ми волосами, не переставало удивлять ее – это было сошедшее с живописного полотна лицо пад­шего ангела.

– Извращенец, – произнесла Ева, нахмурив брови.

– Но это же моя ванна! – ответил Рорк и, погрузив в пену руку, провел ею по груди Евы. – Ты сваришься живьем.

– Я люблю, когда горячо. А сейчас мне нужно как можно горячее.

– Нелегкий выдался день?

«Будто ты не знаешь! – мелькнуло в голове у Евы, и она немножко обиделась. – Ты ведь всегда все знаешь…» Вслух она ничего не сказала и только пожала плечами. Рорк встал, подошел к встроенному в стену бару и наполнил вином два хрустальных бокала. Вернувшись, он снова сел на край ванны и протянул один бокал Еве.

– Ты совсем не спала и наверняка почти ни­чего не ела.

– Обычное дело.

– Все равно это беспокоит меня, лейтенант.

– Легко же тебя обеспокоить!

– Это потому, что я тебя люблю.

Эти слова, произнесенные его неповторимым голосом, в котором ей всегда чудилось дыхание туманных вересковых пустошей Ирландии, сму­тили Еву. Она знала, что, как это ни невероятно, Рорк говорит правду, но сама не могла ответить ему тем же. Поэтому она молча пригубила вино.

Не услышав ничего в ответ, Рорк растерянно помолчал, а потом спросил:

– Что там произошло с Сесили Тауэрс?

– Ты ее знал?

– Не то чтобы хорошо. Так, встречал в обществе, имел кое-какие деловые отношения – в ос­новном через ее бывшего мужа… Она была восхитительна, умна и опасна.

Ева даже приподнялась из воды.

– Опасна? Для тебя?

– Не для меня конкретно, – Рорк глотнул вина и слегка скривил губы. – Она была грозой для не вполне честных предпринимателей, любых нарушителей закона. Я бы сказал – преступного сознания как такового. Кстати, в этом смысле она была очень похожа на тебя. К счастью, я уже давно ничем подобным не занимаюсь.

Последнее заявление Ева в душе подвергла сомнению, но не стала говорить об этом.

– Раз ты знал ее хотя бы поверхностно, может быть, рискнешь предположить, кому была нужна ее смерть?

Рорк опять глотнул из бокала, на этот раз по­больше.

– Это допрос, лейтенант?

Шутливость тона, каким был задан этот во­прос, не понравилась Еве.

– Считай, что допрос, – ответила она.

– Как вам будет угодно, – Рорк встал и начал расстегивать рубашку.

– Эй, что это ты делаешь?!

– А ты как думаешь? – Рорк сбросил ру­башку и принялся за брюки. – Коль скоро меня собирается допрашивать голый следователь, рас­положившийся в моей собственной ванне, с моей стороны логично составить ему компанию.

– Пошел к черту! Человека убили…

– Можно подумать, что когда-нибудь дела обстояли иначе! – Погрузившись в воду, Рорк решил, что еще чуть погорячее – и от них обоих осталось бы два обваренных трупа. – Вспомни, когда мы познакомились, тоже убили человека. Не могу понять, почему меня так тянет к тебе – даже сейчас, когда ты сидишь здесь с невидимым полицейским значком, приколотым к твоей не­сравненной груди. – Рорк провел рукой от ступ­ни Евы вверх, к ямке под коленкой – ее слабому месту. – Я хочу тебя, – пробормотал он. – Прямо сейчас.

Бокал задрожал в руке Евы. С огромным трудом овладев собой, она отстранилась и сказала деловым тоном:

– Расскажи мне сначала о Сесили Тауэрс.

Рорку ничего не оставалось, как смириться с ее настроем и отступить. Но про себя он решил, что все равно не выпустит ее из ванны, не добив­шись своего, – нужно только проявить терпение.

– Сесили Тауэрс, ее бывший муж и Джордж Хэммет входили в совет директоров одной из моих компаний. Она называется «Меркурий» – в честь быстроногого посланца богов. Занимает­ся в основном импортом и экспортом. Быстрые перевозки, доставка на места…

– Про «Меркурий» я знаю, – перебила его Ева. – Хотя, признаться, не подозревала, что он принадлежит тебе.

– Я приобрел эту компанию лет десять назад. Из-за неумелой организации дела в ней тогда шли из рук вон плохо. Сесили Тауэрс и Марко Анжелини, ее бывший муж, тоже вложили день­ги. Они, кажется, еще были женаты или только-только развелись. Разошлись они, кстати, тихо и мирно, без проблем и скандалов. Джордж Хэммет тоже был одним из инвесторов. Тогда между ним и Сесили скорее всего ничего не было. Они сошлись только через несколько лет.

– А в треугольнике Анжелини – Тауэрс – Хэммет тоже все было тихо и мирно?

– Вроде бы да, – ответил Рорк и, нащупав скрытый в стене пульт, включил музыку: что-то протяжное и заунывное. – Если тебя интересует моя роль, то для меня это был только многообе­щающий бизнес. Бизнес – и все.

– Насколько противозаконна деятельность «Меркурия»?

– Шутишь, лейтенант? – ухмыльнулся Рорк.

Стиснув зубы, Ева решительно оттолкнула его руку, скользившую все выше по ее ноге.

– Сесили Тауэрс была непримирима к любым нарушениям закона и искореняла их, невзирая на лица. Если бы она вдруг обнаружила, что с «Меркурием» не все чисто, она бы не посмотре­ла, что в компанию вложены ее деньги, и возбу­дила бы дело.

– О да! Она уличила меня в грязных играх, и мне не оставалось ничего, кроме как заманить Сесили в подозрительный район, где ее уже под­жидал нанятый мной головорез. Такова ваша версия, лейтенант?

Вы читаете Ореол смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату