– Надеюсь. – Ларинда если и обиделась не­много, потому что Ева ее не сразу узнала, скрыла это весьма умело и ослепительно улыбнулась. – Несколько недель я безуспешно пытаюсь взять интервью у вас и вашего знаменитого и сногсшибательного друга. Оставляю вам сообщения, но вы на них не отвечаете.

– У меня дурная привычка – считать свою личную жизнь своим личным делом.

– Личная жизнь тех, кто общается с Рорком, всегда вызывает интерес общественности. – Ларинда взглянула на украшение на Евиной гру­ди. – О, какой камушек! Подарок Рорка?

Ева выругалась про себя и машинально при­крыла бриллиант ладонью. Она привыкла тере­бить его в руках, когда хотела сосредоточиться, и забыла спрятать под рубашку.

– Я ищу Морса.

– Вот как? – Ларинда успела разглядеть и оценить бриллиант. Отличная новость для ее передачи: лейтенант полиции носит драгоценнос­ти, достойные королевы! – Я постараюсь вам помочь и надеюсь, что вы окажете мне ответную любезность. Сегодня вечером Рорк устраивает небольшой прием… – Она взмахнула огромны­ми ресницами. – По-видимому, мое приглаше­ние где-то затерялось.

– Этим занимается Рорк. Поговорите с ним.

– А-а, понятно. – Ларинда знала, когда на какую кнопку нажать. – Значит, первая скрип­ка – он? Действительно, мужчина, привыкший принимать решения, вряд ли станет прислуши­ваться к мнению своей подружки…

– Я ничья не подружка! – вскинулась Ева, но тут же одернула себя. – Отличный ход, Ларинда.

– Благодарю. Так как насчет пропуска на се­годняшний вечер? Я могла бы найти Морса по­ быстрее, – добавила она, заметив, что Ева при­стально оглядывает зал.

– Найдите – тогда посмотрим.

– Он ушел за пять минут до вашего появле­ния. – Ларинда, услышав сигнал своего телефо­на, не глядя поставила его на паузу. – Видно было, что он куда-то спешит. Он меня едва не столкнул с эскалатора. И выглядел ужасно, бед­няга.

Она сказала это с нескрываемым злорадством, чем расположила к себе Еву.

– Вы его недолюбливаете?

– Он наглец и выскочка! В нашем деле, ко­нечно, все борются за место под солнцем, и иногда приходится идти по головам коллег. Но Морс из тех, кто норовит при этом каблуком в висок уда­рить. Он пытался применить этот прием на мне, когда мы вместе работали в светской хронике.

– И как же вы справились с ним?

– Милочка, таких, как он, я глотаю не жуя! Вообще-то он неплохой репортер. У него хороший нюх, он умеет держаться перед камерой… Толь­ко в нашем отделе он не прижился: не любил сплетни собирать. Считал себя выше этого.

– Не сплетни, а светскую хронику, – с ехид­ной улыбкой поправила ее Ева.

– Точно. Во всяком случае, я не очень пере­живала, когда его перевели в отдел новостей. Но и там он ни с кем особенно не сдружился. А Надин просто подсиживает.

– Что? – спросила Ева настороженно.

– Он же всегда хочет быть номером первым! Каждый раз, когда они вместе готовят «Новости», он устраивает какую-нибудь гадость. Забирает себе по несколько секунд лишнего времени, уре­зает ее сюжеты… А пару раз репортажи Надин вообще куда-то исчезали. Но вину Морса дока­зать было невозможно. Этот парень – компью­терный гений!

– Правда?

– А вы не знали? Но при этом все его ненави­дят. Кроме начальства. Там, наверху, считают, что у него нюх на убийства. И рейтинг высокий.

– Что вы говорите? – буркнула Ева. – Так куда же он все-таки направился?

– Мы с ним не разговаривали, но, судя по его виду, – домой. В кроватку. Вид у него был явно нездоровый. – Ларинда пожала плечами. – Может, он еще не пришел в себя с того дня, как нашел Луизу? Не повезло, конечно. Окажись на его месте кто другой, я могла бы посочувствовать. Но Морс – это Морс. Так как насчет приглаше­ния?

– Где его стол?

Ларинда снова пожала плечами и заскользила по проходу, демонстрируя достоинства своей изящной фигурки.

– Только предупреждаю: что бы вы ни иска­ли, найти вам этого не удастся. – Она с любо­пытством посмотрела на Еву. – А он что-нибудь натворил? Неужели совершил наконец что-ни­будь очевидно противозаконное?

– Мне просто надо с ним переговорить. А по­чему это я ничего не найду?

Ларинда остановилась у углового стола, рас­положенного так, что сидящий за ним находился спиной к стене и лицом к залу. Явный признак паранойи, подумала Ева.

– Потому что он никогда ничего не оставляет на виду, ни клочка бумаги. Компьютер запирает, даже когда встает задницу почесать. Говорит, что кто-то когда-то украл у него ценную информа­цию. Разговаривает по телефону через аудиоусилитель, так что никто из окружающих ничего не слышит. Можно подумать, все мы готовы ловить каждое из его бесценных слов! Его стол тоже за­перт, – добавила она. – И все диски защище­ны. – Ларинда томно взглянула на Еву. – Так как насчет приглашения?

На столе царил идеальный порядок. Слиш­ком идеальный для человека, который исступ­ленно работал, а потом, почувствовав себя плохо, внезапно ушел.

– У него есть информаторы в Центральном участке?

– Вполне возможно. Правда, я с трудом могу представить себе человеческое существо, сотруд­ ничающее с Морсом.

– Но он что-нибудь рассказывает, хваста­ется?

– Послушать его, так у него информаторы во всех концах Вселенной! – Ларинда вдруг пере­стала говорить светским тоном, и сразу прореза­лись интонации девчонки из Квинса. – Только до Надин ему было далеко. Он, конечно, оты­грал позиции на убийстве Тауэрс, но это продол­жалось недолго.

У Евы застучало в висках. Она кивнула и пошла к выходу.

– Эй! – окликнула ее Ларинда. – Так как насчет сегодняшнего вечера? Я ведь помогла вам, лейтенант.

– Только никаких съемок, иначе вас на порог не пустят, – бросила через плечо Ева.

Ева вспомнила те времена, когда была пат­рульным полицейским, и взяла себе в помощь Пибоди.

– Он вспомнит вас. – Ева с нетерпением ждала, когда наконец лифт дотащится до трид­цать третьего этажа, где располагалась квартира Морса. – У него хорошая память на лица. Не го­ворите ничего, пока я не обращусь к вам. И тогда отвечайте сугубо официально. И держитесь по­строже.

– У меня всегда строгий вид.

– Можете иногда поглаживать кобуру. Пока­жите, что вы… нервничаете.

– Сделать вид, что с удовольствием пустила бы в ход оружие, но сдерживаюсь в присутствии старшего офицера? – понимающе усмехнулась Пибоди.

– Умница. – Они вышли из лифта и повер­нули налево. – Но не перестарайтесь. Фини все еще возится с его файлами, так что пока мне при­жать Морса нечем. Кроме того, я могу и оши­баться.

– По-моему, на самом деле вы так не считаете.

– Не считаю… Но ошиблась же я с Дэвидом Анжелини.

– У вас было достаточно оснований для за­держания, а на допросе он выглядел очень подо­ зрительно. – Ева удивленно посмотрела на Пибоди, и та покраснела. – Полицейские, принимающие участие в расследовании, имеют право просматривать материалы, к данному расследо­ванию относящиеся.

– Я знаю устав, Пибоди. – Ева подошла к двери и позвонила. – Хотите стать следовате­лем?

– Да, мэм, – ответила Пибоди не задумыва­ясь.

Ева подождала, но никто не ответил.

– Пибоди, пойдите посмотрите, заперт ли выход на пожарную лестницу.

– Простите?

Вы читаете Ореол смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату