– Пойдите к пожарной лестнице! Это при­каз.

– Да, мэм.

Как только Пибоди отошла, Ева достала по­лицейскую отмычку и сунула ее в замок. После чего спрятала отмычку обратно в сумку, а оттуда вынула диктофон и включила его.

– Дверь на лестницу заперта, мэм.

– Хорошо. Похоже, его нет дома. Хотя… Смотрите, Пибоди, дверь приоткрыта!

Пибоди взглянула на дверь, потом на Еву, за­думалась.

– Это очень странно, лейтенант. Похоже на взлом. Мистер Морс, может быть, в беде.

– Вот именно, Пибоди. Это надо проверить.

Ева распахнула дверь и достала оружие.

– Морс! Это лейтенант Даллас, полиция Нью-Йорка. Входная дверь была незаперта. Мы подо­ зреваем, что она была взломана, поэтому входим в помещение. – Она шагнула внутрь, дав знак Пибоди оставаться на месте.

Проскользнув в спальню, Ева осмотрела шкафы, бросила взгляд на компьютер и другую технику, занимавшую больше места, чем кровать.

– Посторонних следов не обнаружено, – ска­зала она Пибоди и прошла на кухню. – Куда же улетела наша птичка? – спросила она вслух и, достав сотовый телефон, связалась с Фини. – Сообщи все, что успел раскопать. Я в его кварти­ре. Его здесь нет.

– Я еще не все просмотрел, но то, что нашел, тебе понравится. Начнем с засекреченного файла. Тут мне пришлось попотеть. Оказывается, малыш Си Джей в десять лет имел проблемы с препода­вательницей обществоведения. Она отказыва­лась поставить ему «отлично».

– Какая мерзавка!

– Видимо, он был такого же мнения. Си Джей ворвался в ее дом, устроил там разгром и убил ее собачку.

– Господи, собачку-то за что?

– Детская жестокость, – пожал плечами Фини. – Важно, как он это сделал. Он перере­зал ей горло, Даллас! От уха до уха. После чего прошел принудительный курс психотерапии и получил условное наказание.

– Хорошо. – Кажется, мозаика начинает складываться. – Дальше!

– К вашим услугам. У нашего героя новень­кий двухместный «Порше».

– Храни тебя Господь, Фини!

– Есть еще кое-что. Свою профессиональную карьеру он начал на маленькой студии в родном городке. И уволился, когда на задание вместо него послали другого репортера. Женщину.

– Не останавливайся. Да, кстати, я тебя обо­жаю!

– Меня все обожают. За сексапильную внешность. Си Джей стал работать на другой студии – репортажи по выходным. Уволился, обвинив администрацию в дискриминации. Редактором про­граммы была женщина.

– Все лучше и лучше!

– Теперь самое главное. Студия в Калифор­нии. Там дела у него пошли неплохо, стал вто­рым ведущим полуденных «Новостей».

– Первый – женщина?

– Да, но это не столь важно. Не торопись, Даллас. Там была миленькая девчушка, разби­равшая почту. Начальству она нравилась, и ей разрешили делать небольшие очерки для днев­ной программы. С ее появлением у программы вырос рейтинг, на ее имя стали приходить пись­ма телезрителей. Морс уволился, заявив, что не желает работать с непрофессионалами. А вскоре девчушка получила свой кусок пирога – ее при­гласили сниматься в кино. Догадываешься, как ее звали?

– Неужели Ивонна Меткальф?!

– Молодец, возьми себе конфетку. У Мет­кальф есть запись о том, что она собирается встретиться с Кретином – человеком из далеко­го прошлого. Готов поспорить, что наш мальчик разыскал ее в славном городе Нью-Йорке! Стран­но, что в своих репортажах он не признался, что они старинные приятели. Это была бы весьма за­нятная подробность.

– Я люблю тебя бесконечно, Фини! И готова расцеловать твою мерзкую морду.

– Поосторожнее в выражениях! Мне с этой мордой жить приходится.

– Ну, не обижайся. Так, мне нужен ордер на обыск. И ты приезжай, Надо залезть в компью­тер Морса.

Редко, но бывает, что все идет как по маслу. Через полчаса Фини привез ордер. Ева расцелова­ла его с таким жаром, что он зарделся как май­ская роза.

– Заприте дверь, Пибоди, и приступайте к осмотру гостиной. И не очень церемоньтесь.

Ева повела Фини в спальню.

– Какая красота! – сказал он восхищенно. – Стервец знает толк в компьютерах. Любопытно будет поиграть с такой машиной.

Он сел за стол, а Ева принялась рыться в шкафу.

– Одевается он подчеркнуто скромно, – вы­дала она комментарий. – Ничего поношенного, но и ничего слишком дорогого.

– Он все деньги тратит на компьютеры, – сказал Фини. – Видно, что ценит свое оборудо­вание и относится к нему бережно. Везде пароли. Господи, и защита от взлома!

– Что? – удивилась Ева. – На домашнем компьютере?

– Именно! Если я наберу неверный пароль, информация будет закрыта к доступу. Мне при­дется нелегко, Даллас. Надо доставить сюда кое-какие штуки, а на это потребуется время.

– Он сбежал! Я точно знаю, что он сбежал. Но откуда могла просочиться информация, что мы пошли по его следу?.. Вот что, Фини. Направь сюда лучшего из своих людей, а сам поезжай на студию. Смылся он именно оттуда.

– Долгий у нас будет вечерок…

– Лейтенант! – к двери подошла Пибоди. Лицо у нее было непроницаемое, но глаза пыла­ли. – Думаю, вам лучше самой посмотреть.

Пибоди указала на диван, стоявший в гостиной.

– Хорошо, что я догадалась его осмотреть. Могла ведь и пропустить. Мой отец обожал уст­раивать в мебели потайные ящики. Мы в детстве всегда играли в поиски клада. Я заметила кнопку на боковой панели, похожую на декоративный болт, как в старинной мебели. Вот, посмотрите.

Ева почувствовала, что ее начинает бить дрожь. Пибоди нажала на кнопку, и панель отъехала в сторону. В потайном ящике лежали лиловый зон­тик и полосатая красно-белая туфля.

– Попался! – Ева повернулась к Пибоди. – Сержант, вы уже на полпути к тому, чтобы стать следователем!

– Мой человек жалуется, что ты его дони­маешь.

Звонок Фини застал Еву в квартире Морса.

– Я просто время от времени спрашиваю, что нового. – Она отошла подальше от полицей­ских, которые просматривали гостиную. Солнце уже садилось, поэтому в комнате зажгли свет.

– И мешаешь ему работать. Даллас, я же пред­упредил тебя, что это дело небыстрое. Морс – суперспец. Он знает все уловки.

– Фини, он наверняка все записал! Составил сводочку. И, если Надин у него, узнать мы это сможем только из его компьютера.

– Полностью с тобой согласен, детка, но, стоя за спиной у моего подручного, ты работу не уско­ ришь. Оставь нас хоть ненадолго в покое. Неужели тебе совсем нечем заняться сегодня вечером?

– Что? – И тут она вспомнила. – Ох ты черт!

– Вот-вот, отправляйся на свой прием, мы без тебя разберемся.

– Не могу я общаться с гостями и попивать шампанское, зная, что он гуляет на свободе!

– Что бы ты ни делала, сейчас ты ничего не можешь изменить. Слушай, его и его машину ра­

Вы читаете Ореол смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату