досягаемости. '

— Вы недооцениваете силу моей гильдии. '

— Вы недооцениваете сеть ассасина — в которую, вероятно, входят многие ваши так называемые товарищи, — предупредил Пок, — Мне не нужна война внутри моей гильдии. '

— Тогда что? — спросил оборотень, явно разочарованный.

Враждебный тон Расситера заставил Пока нащупать рубиновый кулон, висящий у него на шее. Он мог подчинить Расситера его влиянию, но предпочел не делать этого. Околдованные всегда выполняли порученные им задания хуже, чем существа со свободной волей, а ведь если друзья Региса действительно победили Пиночета, Расситеру и его напарникам понадобится вся их сила.

— За Энтрери была погоня до Калимпорта, — объяснил Пок, — Друзья халфлинга, я думаю, и, возможно, опасность для нашей гильдии. '

Расситер наклонился вперед, изображая удивление. Конечно, крыса-оборотень уже узнал от Дондона про появление Северян.

— Они скоро будут в городе, — продолжил Пок, — У Вас не так много времени. '

— Они уже здесь, — ответил Расситер тихо, скрывая улыбку, — Вы хотите их схватить? '

— Устранить, — поправил его Пок, — Эта группа слишком сильна. Не оставляйте им ни малейшего шанса. '

— Устранить, — отозвался эхом Расситер, — Я всегда это предпочитаю. '

Пок не мог не вздрогнуть. Сообщите мне, когда все будет готово, — сказал он, направляясь к двери.

Расситер тихо засмеялся за спиной своего хозяина. Ах, Пок, — прошептал он, когда глава гильдии вышел, — как немного Вы знаете о моем влиянии. Крыса-оборотень нетерпеливо потер руки. Ночь наступила уже давно, и Северяне скоро будут на улицах, — там, где Дондон сможет найти их.

18. Двойной осведомитель

Устроившись в своем любимом углу Круга Плутов, через дорогу от «Плюющего Верблюда», Дондон увидел, как эльф, последним из четверых друзей, входил в гостиницу. Халфлинг вынул небольшое карманное зеркало, чтобы проверить свою маскировку — вся грязь и дыры были на своих местах; его одежда была слишком велика, как будто он снял ее с какого-то пьяницы в подворотне; взъерошенные волосы топорщились, словно не расчесывались годами.

Дондон с тоской посмотрел на луну и пощупал подбородок пальцами. Все еще гладкий, но уже покалывает, подумал он. Халфлинг глубоко вздохнул, затем еще раз, и отогнал проявление ликантропии. В том году, когда он только присоединился к Расситеру, Дондон довольно хорошо научился подавлять эти неприятные ощущения, но все равно надеялся побыстрее закончить со своими делами этой ночью. Луна была особенно ярка.

Местные бродяги одобрительно подмигивали халфлингу, когда проходили мимо, говоря себе, что мастер маскировки снова вышел на охоту. Уличный люд Калимпорта уже хорошо знал Дондона и не поддавался на его уловки, но все они предпочитали не болтать о халфлинге незнакомцам. Дондон всегда умел окружать себя самыми жестокими городскими бандитами, и выдача его предназначенной жертве была действительно серьезным преступлением!

Халфлинг постоял, опершись об угол здания, и спустя немного времени увидел, как четверо друзей появились из «Плюющего Верблюда».

Для Дриззта и его товарищей ночь в Калимпорте показалась столь же странной, как и то, что они видели днем. В отличие от северных городов, где ночная жизнь обычно разворачивалась в многочисленных тавернах, суматоха на улицах Калимпорта только увеличивалась после захода солнца.

Даже скромные крестьяне ночью менялись, внезапно становясь таинственными и зловещими.

Единственным местом, которое оставалось безлюдным, была площадка перед ничем не примечательным зданием в конце Круга: домом гильдии. Днем оборванцы сидели под его стенами по обе стороны от единственной двери, с наступлением сумерек немного дальше появлялось второе кольцо охраны.

— Если Регис находится в этом месте, мы должны найти путь внутрь, — заметила Кэтти-бри.

— Без сомнения, Регис находится там, — ответил Дриззт, — Но наша охота должна начаться с Энтрери. '

— Мы пришли спасти Региса, — напомнила Кэтти-бри, встревоженно взглянув на него. Дриззт быстро продолжил, стараясь ее успокоить. Дорога к Регису лежит через ассасина, — сказал он, — Он сам позаботился об этом. Вы слышали его слова в Ущелье Гарумна. Энтрери не позволит нам найти Региса, пока мы не встретимся с ним. '

Кэтти-бри не могла отрицать логику дроу. Когда Энтрери схватил Региса в Митриловом Зале, он приложил много усилий для того, чтобы вынудить Дриззта его преследовать. Было очевидно, что его целью был не просто захват Региса, он играл против дроу.

— Откуда начнем? — раздраженно спросил Бруенор. Он ожидал, что на улицах будет тише, что облегчило бы им выполнение стоящей перед ними задачи. Дварф надеялся, что они, может быть, даже закончат их дело той же ночью.

— Прямо отсюда, — ответил Дриззт к изумлению Бруенора.

— Изучи запах улиц, — объяснял дроу, — Наблюдай за шагами их людей и слушай их звуки. Приготовь свой разум к тому, что нам предстоит. '

— Нет времени, эльф! — заспорил Бруенор, — Сердце мне подсказывает, что по спине Грохочущего Живота гуляет кнут, пока мы стоим и нюхаем эту вонь! '

— Нам не нужно искать Энтрери, — прервал его Вулфгар, следуя ходу мысли Дриззта, — Он сам найдет нас. '

При этих словах Вулфгара, как будто они напомнило им всем об опасностях вокруг, четверо друзей оглянулись и посмотрели на суматоху улиц вокруг них. Темные глаза глядели на них из каждого угла; любой человек, проходя мимо, бросал на них напоследок косой взгляд. В Калимпорте привыкли к незнакомцам — в конце концов, это был большой торговый порт — но эти четверо выделялись бы на улицах любого города в Королевствах. Поняв, что они слишком заметны, Дриззт решил покинуть это место. Он пошел вниз по Кругу Плутов, остальные последовали за ним.

Прежде чем Вулфгар, занявший место позади всех, успел сделать хоть шаг, детский голос окликнул его из теней «Плюющего Верблюда».

— Эй, — подозвал он, — Вы что-нибудь ищете? '

Вулфгар, не понимая, подошел немного поближе и поглядел во мрак. Там стоял Дондон, казавшийся юным, растрепанным человеческим мальчиком.

— Что случилось? — спросил Бруенор, подходя к Вулфгару.

Вулфгар указал в угол.

— Что тебе надо? — снова спросил Бруенор, разглядев крошечную темную фигурку.

— Ищите что-нибудь? — повторил Дондон, выходя из мрака.

— Ба! — фыркнул Бруенор, махнув рукой, — Всего лишь мальчишка. Отстань от нас, малый. У нас нет времени на игры! Он схватил Вулфгара за руку и повернулся.

— Я могу помочь вам, — сказал Дондон им вслед.

Бруенор продолжал идти вперед, Вулфгар тоже, но Дриззт остановился, заметив, что его товарищи задержались, и услышав последнее заявление мальчика.

— Всего лишь какой-то мальчик! — объяснил Бруенор, когда дроу подошел к ним.

— Уличный мальчик, — поправил его Дриззт, обогнув Бруенора и Вулфгара и возвращаясь назад, — глаза и уши, которые ничего не пропускают. '

— Чем ты можешь помочь нам? — шепнул Дондону Дриззт, подойдя поближе к зданию, подальше от взглядов любопытной толпы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату