— А что с Бобби? — интересуется Пол. — Она мне раньше нравилась.

— Умерла, — отвечает Энн. — Давным-давно.

— А Софи?

— Покинула Саммер-Бей и увезла своего незаконнорожденного ребенка.

— А Шеннон?

— Живет с лесбиянкой в Париже и учится в Сорбонне.

— О господи... — вздыхает Тия.

— А «Соседей»[13] ты смотришь? — спрашивает Эмили у Энн.

Энн кивает.

— Конечно, они не так хороши, как «Дома и на чужбине», но...

Эмили смеется.

— Ты что, издеваешься? Может, для тебя «хороший сериал» — на самом деле дрянной? И ты его смотришь просто для смеха?

— Нет.

— Ты серьезно? — Эмили не понимает, шутит Энн или нет.

— Конечно, серьезно. Например: десять лет назад Бобби Симпсон, взбалмошная приемная дочь Пиппы, начала встречаться с Аланом, сыном директора местной школы Дональда Фишера. И примерно в то же время в Саммер-Бей приехала настоящая ведьма по имени Мораг, которая поселилась в большом готическом особняке. Выяснилось, что когда-то давно у Мораг был роман с Фишером, от которого она и родила Бобби. Алан приходится Бобби сводным братом, но они об этом не знают, и у них все просто замечательно складывается. Мораг и Фишер пока не хотят открывать Бобби правду, но и не могут допустить, чтобы она спала с братом, и не знают, как быть. И только они собираются вмешаться, сын Фишера вдруг теряет сознание на пляже, его увозят в больницу, и он вскоре умирает.

Тогда Фишер решает поговорить с Бобби начистоту. Спустя несколько лет она тоже умирает. Кажется, тонет — не знаю точно, это случилось, когда я проводила эксперимент «нет телевизору». А через десять лет книгу Алана «На гребне волны» — о трудных взаимоотношениях с отцом — включили в школьную программу. Книгой заинтересовалась одна кинокомпания. Сейчас съемочная группа находится в Саммер-Бей, где актеры общаются с оставшимися в живых прототипами героев книги — в ее основе лежат реальные события. Актриса пытается вжиться в образ Бобби через восемь лет после того, как Бобби исчезла из сериала, и можете себе представить — в сюжете нет никаких неувязок!

— Вот это да! — восхищается Эмили. — Здорово ты знаешь мыльные оперы!

— Только одну, — поправляет Энн. — И, пожалуй, «Соседей». Все говорят, что австралийские сериалы глупые и запутанные. Но в «Дома и на чужбине» самые рельефные персонажи, самые загадочные психопаты и самые увлекательные интриги. Например, отец Джои стал главой секты, а Джои — шизофреником, и ему на экране компьютера мерещится отец, которого застрелил этот кретин, местный полицейский Терри Гарнер. Или тема расизма. Вместо того чтобы ввести цветных героев и показать, как все к ним добры, сценаристы придумали эпизод, когда лидер правой политической партии приезжает в Саммер-Бей за поддержкой избирателей. Местные жители проникаются идеями гостьи, показано, как опасна и при этом логична ксенофобия. Герои подолгу спорят, и это выглядит убедительнее, чем нелепые поступки героев «Жителей Ист-Энда»[14] и других сериалов. У чернокожих подростков начинает пробуждаться самосознание. Потом появляется учитель-абориген, который...

— Тебе не нравятся «Жители Ист-Энда»? — перебивает Эмили. — Сейчас как раз абсолютно суперские серии идут.

— Не нравятся, — говорит Энн. — Самый дрянной телесериал.

— Да, слегка угнетает, — соглашается Джейми.

— И актеры играют отвратительно.

— Думаешь? — переспрашивает Эмили. — А по-моему, нормально играют.

— Нет. Вот «Дома и на чужбине» — блестящая актерская работа!

— Серьезно?

— Конечно. И «Соседи» тоже. Сюзан и Карл — превосходные комики.

Тия не верит своим ушам: о такой ерунде они готовы болтать часами.

— А «Разбитые сердца»[15] ты смотришь? — спрашивает Пол.

— Само собой! — отвечает Энн.

— Мне нравится, — кивает Эмили. — Особенно Драсик.

— Ни за что не догадаетесь, кто в «Дома и на чужбине» будет играть Бобби в фильме! — заявляет Энн.

— Кто? — спрашивает Пол.

— Анита из «Разбитых сердец». Класс, правда? Это известие не производит особого впечатления, хотя Энн воодушевилась впервые с тех пор, как они очутились на острове. Тия вздыхает. Что характерно, Энн волнует не что-нибудь, а никчемные мыльные оперы. Да еще австралийские.

— А что-нибудь английское тебе нравится? — спрашивает Тия.

— Вообще-то нет, — отвечает Энн. — Из телепередач — нет. Английские книги и журналы еще ничего, но кино и телевидение — только австралийское или американское. О «Беверли-Хиллз, 90210» или о «Саванне»[16] я могу часами говорить.

— «Саванна»? Это что? — спрашивает Эмили.

— Лучший шедевр Аарона Спеллинга, — объясняет Энн.

— Не считая «Сансет-Бич»[17], разумеется, — улыбается Эмили.

Энн смеется.

— У меня на пятом канале сплошные помехи.

— А помнишь тот фильм про косильщика лужаек? — спрашивает Эмили.

— «Газонокосильщик»? — уточняет Энн.

— Нет, про зомби.

— А, «Живая мертвечина»[18]! — хором восклицают Пол и Энн.

— Он австралийский? — спрашивает Эмили.

— Новозеландский, — говорит Пол.

Тия слушает и изумляется: болтают о какой-то чепухе и в ус не дуют! Если уж говорить о мире за морем, может, лучше поинтереснее тему выбрать?

— Я запуталась, — вмешивается она. — Мы начали с людей, ушедших в лес. Что это было?

— Единение, — объясняет Эмили. — Возврат к природе. Есть люди, которые это практикуют. Ну, знаешь, устраивают для маркетологов на выходных поиски клада и так далее.

— Ну, — говорит Тия.

— И при этом все действуют сообща.

— И что?

— Это оно и есть.

— А-а. Но связи я все равно не вижу. Эмили вздыхает.

— Смотри: для нас создали экстремальные условия, чтобы посмотреть, как мы справимся с ситуацией.

— Хочешь сказать, нам самим придется добывать пищу и воду? — уточняет Джейми.

Тия переводит взгляд на холодильник.

— Ну как тут выжить!

— Не катит, — вздыхает Брин.

— Давайте все проясним, — предлагает Эмили. — Пол считает, что это розыгрыш.

— Может быть, розыгрыш, — поправляет Пол. — А может, и собеседование. Возможно, они хотят увидеть, кто из нас выживет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату