В холод влажна Благовонного перца стена[44]. Ветра порывы В минуту заката слышны… Баоюй:
Медленно, тихо Рождаются зимние сны. О мэйхуа Где свирель запоет, загрустит?..[45] Баочай:
Где сохранился Свирели лазурный нефрит?[46] Грусть Черепахи: В снегах утонула земля![47] – Пойду погляжу, как подогревают вино! – вдруг заявила Ли Вань и поднялась.
Баочай велела Баоцинь продолжать, но тут с места вскочила Сянъюнь и быстро прочла:
В небе драконья Взвихрена чешуя![48] Берег безлюдный… Ладья повернула во мгле… Следом за ней прочла Баоцинь:
Плеть у Бацяо И песня верхом на осле![49] Ватную шубу, Радея за воина, шьет…[50] Но разве могла Сянъюнь уступить?! Она была находчивее остальных и, гордо выпрямившись, произнесла:
Чтобы послать ее Вышедшим в дальний поход. Ямы, холмы — Осторожнее будь, человек!..[51] Баочай захлопала в ладоши, выражая свое восхищение, и продолжала:
Ветку не тронь, А не то вдруг обрушится снег! В небе же снег Так бесшумно и плавно плывет… Настала очередь Дайюй, и она прочла:
Стройно, – как будто Изысканных дев хоровод. Тонок на вкус Получается чай в снегопад… Умолкла и тихонько толкнула в бок Баоюя. Поглощенный состязанием Баоцинь, Баочай и Дайюй с одной Сянъюнь, Баоюй обо всем забыл и машинально произнес:
Зря о сосне Как о друге зимы говорят[52]. Плащ тростниковый. Ладья. Рыбу удить пора…