— Та, которую я вам предложил, — ответил Ромеони.
Водитель недовольно поморщился и приоткрыл окошечко, так как не выносил табачного дыма.
— Мне не очень бы хотелось привлекать к этому преступные круги.
Ромеони вздохнул.
— Вы дали мне согласие. Полагаю, для беспокойства нет повода, так как мой осведомитель играет эпизодическую роль. Он ничего не знает. К тому же люди этого круга умеют молчать, пока им платят. Кроме того у нас нет другого выбора.
— Если информация окажется ценной, это будет большой удачей, — согласился человек за рулем, направив машину в сторону авеню Дезамбруа.
— Если люди из Парижа вышли на этот след, значит он должен куда-нибудь привести. Я вам напоминаю, что информация исходит из надежного источника, от секретарши из этого особого отдела.
— Для меня это даже не след, а только ориентировка. Когда мы получим товар обратно, тогда мы можем…
Ромеони сделал жест, выражающий сомнение и покачал головой, давая понять, что разговор окончен.
— Все скоро выяснится. Я могу вас высадить здесь?
1О
В тот же день около 12 часов дня Лоран припарковал машину на стоянку у набережной Лобеф, куда приехал безо всякой определенной цели, просто познакомиться с городом.
С самого начала работы над этим делом он не мог избавиться от необычно тягостного впечатления, причину которого ему не удавалось точно установить. За годы работы в органах национальной безопасности он твердо понял, что всегда существует что-то вроде общего знаменателя в мотивах поведения и реакции противника, что-то такое, что закономерно проявляется в самых странных ситуациях. Опытные профессионалы, каким был Лоран, умеют быстро понять характер тех, с кем им приходиться вести невидимый бой, а в этом случае поведение Даро никак не вписывалось в привычную схему.
Проходя мимо машины писателя, Лоран обратил внимание, что в стоящем неподалеку кабриолете 'Оппель Капитан' сидели какие-то люди. Через некоторое время Лорана обогнал красный 'шевроле', который свернул в сторону моря и остановился в конце набережной, рядом с лестницей, ведущей на дамбу. Вышедший из машины человек, быстро оглядевшись, поднялся наверх. Лоран, выбрав дистанцию, последовал за ним. Ветер уже стих, но море оставалось неспокойным, и огромные волны с шумом разбивались о мол. В этом месте, где заканчивалась дамба, виднелись какие-то силуэты. Лоран продолжал медленно, будто на прогулке, идти за незнакомцем, иногда останавливаясь, как бы любуясь морем. Подойдя ближе, он насчитал пять силуэтов, стоявших не группой, а на расстоянии одного-двух метров друг от друга. Затем услышал приглушенные голоса, негромкий смех, шушуканье, и только поравнявшись с ними, увидел, что был еще и шестой тип, скрытый за знакомой спиной человека из красного 'Шевроле'. Лоран сделал еще несколько шагов и вновь спустился на набережную. Сейчас его интересовали только люди из 'Оппеля'.
Когда он возвращался обратно, его внимание привлекло неплотно закрытое окно правой дверцы автомобиля Даро. Подойдя ближе, он увидел, что на сидении лежит письмо.
Сев за руль 'Пежо', Лоран вызвал по рации Доминика и спросил, кого он видел рядом с машиной Даро.
— Три или четыре минуты назад около машины проходил мужчина, похожий на вас, шеф. Уже довольно темно и детали разглядеть невозможно.
— И больше никого?
— Нет, шеф, если не считать самого Даро, который спустился со своей яхты в 9 часов 30 минут и, подойдя к машине, поднял руку примерно на высоту крыши и тотчас вернулся обратно.
— Что вы можете сказать об Оппеле с двумя типами внутри?
— Оппель не входил в поле зрения прибора.
— Спасибо, прием окончен.
Лоран включил зажигание и направил машину в сторону Авеню де Грасс, туда, где жила Майя.
А на следующий день в девять часов утра на набережной Лобеф появилась и сама Майя. Письмо, о котором ей говорил Лоран, все еще оставалось лежать на сиденье машины. Майя перешла мостик, ведущий на судно 'Огненная Дева' и, сложив ладони рупором, окликнула Даро. Погода стояла серая и облачная. Над яхтами кружила стая чаек, с криком вырывая друг у друга добычу. Спустя несколько минут с бритвой в руке на палубу вышел Марк. На щеках у него еще оставалась мыльная пена, а в глазах восхищенное удивление.
— Я хочу прогуляться по пляжу, — весело крикнула Майя, — вы согласны?
— Я скоро… Вот только закончу бриться.
Майя вернулась на берег и в ожидании прислонилась к старенькому 'Рено'. Вскоре, в голубом свитере и вельветовых, немного потертых джинсах, появился Даро.
— Я не ждал вас так скоро. Очень мило с вашей стороны, он вынул из кармана ключ и открыл дверцу. — Так куда мы едем, на пляж?
Затем, заметив письмо, распечатал конверт и внимательно прочитал. Брови его нахмурились. Майя украдкой бросила взгляд через спину и разглядела три ряда печатных букв. Прочитав письмо, Марк аккуратно сложил его в четверо и положил в карман куртки, которую держал в руках.
— У вас уже был почтальон? А ко мне он приходит не раньше девяти.
— Почтальон?.. Ах, да. Ко мне он приходит по разному. Так куда мы едем?
— На пляж. Там сейчас ни души, благодать.
Чтобы быстрее добраться до пляжа, они проехали через небольшой скверик. К их радости погода резко изменилась к лучшему: небо прояснилось, ветер почти стих.
— Я еще не успела прочитать вашу книгу, проспала все это время.
— У вас простуженный вид, — заметил Даро.
— Награда за любопытство. Я простыла вчера утром на вашей яхте, — она лаского взяла его за руку. — Послушайте, после войны вы все время писали книги?
— Нет, я скитался по всему свету, работал где придется.
— Много повидали?
— Европу, Америку, Африку.
— Я хотела бы побывать в Китае, а из европейских стран в России.
— Почему?
— Не знаю, может быть из-за их истории. Мужественные страны.
На пляже были только они да стайки неподвижно сидевших на песке чаек.
— Они очень глупы, эти птицы, — весело сообщил Марк.
Майя рассмеялась.
— Об этом написано в одном из старых номеров 'Жео'. Вы знаете этот журнал?
По мере того как они продвигались по берегу, чайки взлетали и вновь опускались, все дальше и дальше удалялись от них.
Пока Марк и Майя мирно беседовали, Лоран остановил машину на бульваре дю Миди, вплотную примыкающему к пляжу. На спинке сидения лежал Майин шарф, который он специально попросил у нее. Место стоянки Лоран выбрал удачно. Отсюда был прекрасный обзор всего пляжа. Справа вдоль бульвара тянулась пальмовая аллея. Лоран видел как Майя и Даро шли по пляжу, держась за руки. По дороге им встретилась только одинокая дама с собачкой, но через некоторое время в зеркале заднего вида замаячили еще две фигуры: мужчина и женщина. Они походили на обычных любителей зимнего отдыха на юге, приезжающих в это время в Канны. Худощавый мужчина со смуглым лицом восточного типа выглядел лет на сорок. Его подруга, высокая нескладная женщина с короткой стрижкой, худыми ногами и мужской