– Этак и я доберусь, – рассмеялся Егор, по указанию своей опытной в морском деле спутницы послушно потянув парус за самодельный шкот. – Вдоль берега-то. Калелья, Пинеда, Аренис-де-Мар… Какие еще там близко городки-деревни?
– Много чего есть. – Аманда пригладила волосы, точнее, попыталась это сделать, да не справилась – порыв ветра трепал сияющие золотом пряди, рассыпал, словно несвязанные снопы спелой пшеницы. – Ллорет-де-Мар, Санта Сусанна – там монастырь женский.
Девушка сейчас вовсе не напоминала то забитое, дрожащее от страха существо, которое князь не так давно видел в застенках святой инквизиции: веселая, уверенная в себе юная ведьма – а после встречи с собаками князь так и считал, что все-таки ведьма! – Аманда даже, казалось, стала сильнее, уж энергичнее – точно. Как она распоряжалась, как властно смотрела вокруг, каким задором сияли карие, широко распахнутые глаза!
«Очень красивая, – поглядывая сквозь прорехи в парусе на свою юную спутницу, думал Вожников. – Очень. Интересно, сколько ей лет? Шестнадцать? Двадцать? А поди угадай. Можно, конечно, спросить, но… как-то неловко».
– А ну, левый шкот потяните! Вон ту веревку…
Она так и продолжала называть Егора на «вы», несомненно, чувствуя в нем владетельную особу, волей судьбы оказавшуюся сейчас на стороне простой крестьянки… рыбачки, знахарки, ведьмы…
Парус хлопнул, на миг потеряв ветер, но тут же вновь выгнулся, увлекая рыбацкий челнок в открытое море.
– Что там позади? – громко спросила девчонка: с носа ей мешал видеть все тот же парус.
Сидевший на корме князь оглянулся… и град самых гнусных ругательств, несомненно, сорвался бы сейчас с его уст, кабы не Аманда – ругаться при ней молодой человек как-то постеснялся.
– Корабль! – сплюнув, крикнул Егор. – Я вижу позади нас паруса. Погоня!
Глава V
Льобрегат
– Парус! Живо спускаем парус!
Взволнованная Аманда вскочила на ноги, едва не упав в воду, но удержалась – все-таки из рыбацкой семьи.
Беглецы проворно уложили на дно челнока жердину-мачту и парус и сами улеглись сверху, приподняв головы и посматривая на быстро приближающиеся паруса. А их стало уже хорошо видно – и косые паруса, и три мачты, и высоко вздернутую корму.
– Мавры, – с ненавистью прошептал князь. – Решили поискать все-таки.
– А вон еще паруса! – посмотрев в другую сторону, девушка показала пальцем. – Вон, вон, вон! Сколько их много-то!
– Рыбаки? – обернулся Вожников.
Аманда пожала плечами:
– А кто же еще-то? Одна, две… двадцать… Около трех дюжин!
– Однако! – подивился князь.
– В добрые времена и куда больше бывало, – почему-то шепотом заметила девчонка.
– А сейчас что, времена злые?
– Очень злые! Все друг с другом воюют, кровь реками льют.
– Разве раньше было иначе?
– Было! Старики говорят.
Паруса рыбачьих челнов между тем становились все ближе… и столь же быстро приближался мавританский корабль, так, что уже ясно было – догонит, и очень-очень скоро.
– А ну-ка, помоги! – поднявшись на ноги, молодой человек решительно взялся за мачту.
Аманда посмотрела на него с ужасом и жалостью, как нормальные люди обычно смотрят на умалишенных:
– Что вы делаете?!
– Не болтай. Помоги лучше.
– Но…
– Делай, что велю, женщина! Как говорится, дерево лучше прятать в лесу.
– Какое дерево?
– Башку твою! Давай, живо тяни веревку. Натягивай, натягивай… Оп! Ну, вот и славно.
Подняв парус, беглецы направили лодку в гущу рыбацких судов, довольно быстро оказавшись средь рыбацких лодок, с которых некоторые уже махали руками:
– Здравствуй, красавица!
– Откуда вы?
– Не-е, вы зря явились за нашей рыбой.
– А мы вовсе и не за рыбой, – засмеялась Аманда, показав белые зубки. – Мы – на ярмарку… в Матаро.
– В Матаро?! – Один из рыбаков, молодой, голый по пояс парень с крепкими руками и круглым добродушным лицом, расхохотался. – Эй, вы слышали? Они в Матаро плывут. Долго же вам добираться!
– А что? – удивленно спросила девчонка.
Рыбак хмыкнул:
– Да ничего. Только Барселона-то – куда ближе. И рынок там больше…
– Барселона? – Аманда, сверкнув глазами, озадаченно накрутила на палец золотистый локон. – А мы где вообще?
– Ну, вы даете! – снова засмеялся юноша. – Плывете, не знаете куда?
– Говорю ж – в Матаро, дурень! – Аманда обиженно поджала губы – видать, юной ведьме не очень-то нравилось, когда над ней смеялись. – Просто нам туда надо.
– Но… там же враги! Так вы…
– Ну, нам не в сам Матаро, – быстро сообразив, поправилась девушка. – Нам чуть дальше – в Калелью, а потом – в обитель Святой Сусанны, у меня там тетушка настоятельницей, вот мы и собрались наконец ее навестить.
– А, вот теперь понятно. Так бы сразу и сказала, а то – Матаро! Друг твой вообще говорить не умеет?
Парень бросил на Вожникова заинтересованно-подозрительный взгляд, вызвавший у князя некоторую досаду: вот смотрит, гад! И чего, спрашивается, вылупился? Рыбу бы свою лучше ловил.
– Он немой от рождения, – выкрутилась Аманда. – Так уж устроил Бог, увы. Так нам куда плыть-то?
– А вон, – рыбак показал рукой. – По левому борту берег держите. Там вон Барселона – мимо не проплывете никак.
– Да знаю я! – Поудобнее устроившись на носу, девушка на прощание одарила парня милой улыбкой: – Спасибо!
– Удачи, красавица!
– И тебе. Всем вам!
Несмотря на то что слова изо рта юной ведьмы вырывались со скоростью стрельбы из пулемета, Вожников примерно понял, о чем шла речь, да и названия населенных пунктов на всех языках звучали примерно одинаково: Матаро, Барселона, Калелья…
– Смотри-ка, – повернув лодку веслом, князь посмотрел назад. – А кораблик-то приотстал.
– Испугались! – радостно хлопнула в ладоши Аманда. – Тут вон сколько всех… Вовек нас не сыщешь!
– А если очень надо? – перекрикивая ветер, спросил Егор. – Ты бы отстала? Опустила руки?
– Я бы?.. Ну, нет!
– А что бы сделала?
Вожников свою собеседницу видел плохо сквозь прорехи поднятого вновь паруса, однако по ее тону прекрасно знал, какое в этот момент выражение лица у этой, надо сказать, весьма сообразительной девчонки. Вот сейчас она задумчиво наморщила нос и накрутила на палец локон.
– Я бы что сделала?