— Поверить не могу, что ты это сделал, — тяжело дыша, проговорил он. — Поверить не могу.

Тело президента сотрясала крупная дрожь. Он закрыл лицо руками и уставился на Патрика сквозь растопыренные пальцы. А когда убрал их, открылось совсем другое лицо — из-под маски показалась окровавленная клыкастая пасть. Не обращая внимания на боль, Уильямс вскочил на четвереньки и бросился на Гэмбла.

Их тела переплелись. Противники катались по траве, так что Патрик уже не мог различить, где верх, а где низ. Время от времени его щеку вдавливало в землю. Рюкзак врезался в спину. Каким-то образом Гэмблу удалось ударить врага в шею. Тот закашлялся и ослабил хватку, тогда Патрик отчаянно лягнул его в пах и сбросил с себя обмякшее тело. Отполз в сторону и тут же услышал приближающиеся голоса и хруст ломаемых веток.

Патрик успел быстро протиснуться в темную утробу пустого ствола. Места едва хватало, пришлось изо всех сил потянуться вверх. Пусть там будут хоть пауки, хоть летучие мыши, лишь бы его не заметили.

Гэмбл не видел, что происходило дальше. Солдаты выкрикивали какие-то команды, Чейз рычал в ответ. Раздался выстрел, за ним последовал вопль боли, перешедший в скулеж. Судя по звукам, Уильямс сопротивлялся, когда ему скручивали руки за спиной. Наверху загудел вертолет. Заскрипели деревья, с них с оглушительным грохотом посыпались шишки.

А затем наступила тишина. Патрик выждал какое-то время, а потом вылез из дупла. Поляну будто подмели, на траве осталась пара капель крови, но больше ничто не напоминало о происшедшем.

Он стряхнул с себя рюкзак и принялся лихорадочно шарить в нем. Уцелела ли вакцина, или пузырек превратился в горсть стеклянного крошева? Но вот его рука сомкнулась на бутылочке. Не разбилась. Но Патрик не почувствовал никакого облегчения. Потому что только тут обратил внимание на свою раненую руку. Со следами зубов. Чейз его укусил. Долгое время Патрик тупо разглядывал место укуса.

А сейчас эту самую руку он протягивает Клэр. И девушка тоже наклоняется к нему, легонько дотрагивается до раны. На ее пальцах остается кровь.

Теперь Патрик тянется к ней всем телом, словно просит благословения. Клэр смотрит ему в глаза. Но ничего не говорит, лишь наклоняется и нежно целует рану.

Патрик говорит, что ему надо показать ей кое-что еще. И лицо Клэр мгновенно мрачнеет и ожесточается, словно ей пообещали счастливый конец и обманули.

Девушка не задает вопросов, у нее уже не осталось на это сил. Просто молча идет следом, вниз по склону, через зоопарк, мимо мертвых зверей в клетках, мимо остывшего тела Высокого Человека, к цветной карте, перевитой плющом.

— Сюда, — говорит Патрик, ткнув пальцем в здание ветеринарной службы.

Через несколько минут он вышибает ногой дверь и принимается рыться в стеклянных шкафах. Находит нужное: два шприца и бутыль с надписью «дистиллированная вода».

Расстегнув рюкзак, Патрик достает серебристый пузырек и ставит его на стол. Стекляшка сверкает между ними, словно вызов, словно пуля, предназначенная для русской рулетки. Медленно-медленно Клэр поворачивает склянку и смотрит на этикетку.

— Так вот почему ты оказался здесь, в Призрачных землях?

— Да.

— Ты пришел сюда за вакциной?

Клэр сжимает пузырек в пальцах, ей хочется со всей силой швырнуть его о стену или проглотить целиком.

— Ну, не совсем так. То есть сперва я думал, что пришел за этим. Но потом нашел кое-что другое.

Патрик берет ее за руку, и проклятый пузырек исчезает с глаз долой.

— Ты ведь знаешь, каково это — когда внутри живет нечто тебе неподвластное.

— Еще бы, — отвечает Клэр.

Вы читаете Красная луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату