— Теперь ты можешь положить этому конец.

Девушка думает, ее терзают сомнения. А потом ей на память вдруг приходит давнишняя папина шутка: секрет счастливого брака — упорно не замечать то, что тебе не нравится, полностью сосредоточившись на том, что ты любишь. Помнится, выдав этот афоризм, он еще обнял маму и уткнулся носом ей в шею. Шутка, конечно, но, как известно, в любой шутке есть доля правды. Клэр заглядывает к себе в душу и там, кроме усталости, кроме искушения и желания сделаться обыкновенным человеком, видит две скорчившиеся фигурки. Она знает, кто она такая, и не сможет предать свою сущность и расторгнуть этот брак.

— Я хочу, чтобы ты ввел вакцину себе, — говорит девушка, подталкивая пузырек к Патрику.

Он отпихивает ее руку, но Клэр не сдается.

— Тут хватит на нас обоих, — уверяет Гэмбл.

— Спасибо, мне лекарство не нужно.

— Клэр, что-то я тебя не пойму. Ты что, правда хочешь примкнуть к тем людям?

— Их я едва знаю. Но зато я прекрасно знаю, кто такая я сама.

После долгой паузы Патрик кивает. Клэр помогает ему развести порошок водой, наполнить шприц, вколоть вакцину и вытереть кровь с руки. А потом снова его целует. На этот раз в губы.

Эпилог

Он маленького роста. Может, именно поэтому его обычно и не замечают. На нем защитные очки, белый комбинезон с эмблемой холдинга «Дженерал миллз» на груди и такая же белая кепка, под которую убраны белобрысые волосы. В руках — планшет с листочком бумаги и ручка. Он прогуливается по металлическому мостику, огороженному цепочкой. По обе стороны за заграждением рычат конвейеры, гудят измельчители и огромные печи. Здесь, в Де-Мойне, в цехе сухого помола, зерно превращается в хлопья, муку, крупу, которые потом продадут другим пищевым компаниям.

В воздухе кружится желтая пыль. Ее вытягивают гигантские вентиляторы, вделанные в стены. Из-за их рева и из-за шума машин почти ничего невозможно расслышать. Он не обращает на шум никакого внимания. Ему здесь все хорошо знакомо, ведь это уже двадцатое производство за этот месяц. Он успел под видом инспектора по контролю качества посетить около двадцати цехов сухого и влажного помола. Вон совсем рядом бесконечный поток неочищенного зерна скатывается в желоб.

Отсутствие двух пальцев на руке нисколько не мешает ему расстегнуть потайные карманы, вшитые в рукава. Оттуда сыплются мелкие белые хлопья. Один рукав, потом второй. Он словно бы сам рассыпается в пыль или же выполняет некий похоронный обряд. В каждый карман влезает удивительно много семени. Так он его называет — семя. Переработанные останки зараженных. Балор мертв, Магог тоже, но их дело живет. Пак уехал из поместья несколько недель назад, его пикап нагрузили прозрачными пластиковыми контейнерами, полными белой пыли.

Высыпав все содержимое карманов, Пак отряхивает руки.

В хорошо всем знакомом исследовании профессора Десаи написано, что прионы невероятно устойчивы к обычным процедурам обеззараживания, например к кипячению, облучению, сухому теплу и воздействию химикатов. В лучшем случае эти возбудители теряют часть инфицирующих способностей, но все равно выживают и при удачном стечении обстоятельств быстро размножаются в новой системе. Чтобы полностью убить прионы, требуется четыре с половиной часа нагревать их при температуре сто тридцать два градуса Цельсия. И даже после такой процедуры необходимо еще воздействие гидрохлорида и гипохлорита. Так что цеховые печи — это мелочь. Отсюда лобос попадет в зубную пасту, йогурт, сок, хлопья, чипсы, крекеры, пиво, говядину, хлеб. Распространится буквально повсюду.

Пак выходит на улицу, а следом за ним бежит к парковке приземистый человек. Это заместитель управляющего. Медленно меркнет лилово-багровое небо. Пак открывает машину и бросает внутрь кепку.

Вы читаете Красная луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату