него с лица. Родным будет неприятно это видеть.

Ваэлину уже случалось видеть смерть, но все же он был поражен ее холодностью.

– Как, и все? Неужели вы больше ничего не можете сделать?

– У него по животу проехалась телега весом в полтонны. Его кишки превратились в кашу, а позвоночник – в пыль. Я тут ничего сделать не могу.

Второго тяжелораненого принесли королевские стражники – уже вечером. Это был крепкий мужик с арбалетным болтом в плече.

– Прошу прощения, сестрица, – извинился сержант, с помощью двух стражников взгромоздив свою ношу на стол. – Мы бы не стали отнимать у вас время на подобные пустяки, но, если у нас окажется еще один труп, нам здорово влетит от капитана.

Он с любопытством бросил взгляд на синее одеяние Ваэлина.

– Эй, брат, а ты, кажись, орденом ошибся!

– Брат Ваэлин прибыл к нам, чтобы учиться целительству, – сообщила сержанту сестра Шерин и склонилась над раненым, осматривая рану.

– С двадцати футов? – поинтересовалась она.

– Скорее, с тридцати! – один из стражников гордо хмыкнул, продемонстрировав свой арбалет. – Да еще на бегу!

– Ваэлин… – пробормотал сержант, пристально разглядывая юношу с головы до ног. – Аль-Сорна, верно?

– Да, это мое имя.

Трое стражников расхохотались. Это был неприятный смех. Ваэлин немедленно пожалел, что утром оставил меч у себя в келье.

– Тот маленький брат, что в одиночку положил десятерых Ястребов, – сказал стражник помладше. – А ты выше, чем рассказывали.

– Не десятерых, а… – начал было Ваэлин.

– Эх, жалко, я этого не видел! – перебил сержант. – Терпеть не могу этих чертовых Ястребов, вечно они пыжатся и важничают. Но, говорят, они замышляют страшную месть. Так что смотри в оба.

– Я всегда смотрю в оба.

– Брат, – перебила его Шерин, – мне нужен шовный материал, иголка, зонд, зазубренный нож, красноцвет и корровое масло, только не сок, а гель. Да, и еще тазик воды.

Ваэлин бросился выполнять поручение, радуясь случаю избавиться от внимания стражников. Он отправился в кладовку и нагрузил на поднос все необходимое. Вернувшись в смотровую, он обнаружил там свалку. Крепкий мужик был на ногах. Он забился в угол, его мускулистая рука стискивала горло сестры Шерин. Один из стражников лежал на полу, из бедра у него торчал нож. Остальные двое стояли, размахивая мечами и выкрикивая яростные угрозы.

– Выпустите меня отсюда! – требовал мужик.

– Ишь чего захотел! – орал в ответ сержант. – Отпусти ее, и мы тебя пощадим!

– Если я сяду, Одноглазый меня прикончит! Прочь с дороги, а не то я этой сучке…

Зазубренный нож, который принес Ваэлин, был тяжелее, чем он привык, но бросок был нетрудный. Горло мужика было выставлено напоказ, но в предсмертных судорогах он вполне мог свернуть сестре Шерин шею. Нож вонзился ему в предплечье, рука рефлекторно разжалась, и Шерин рухнула на пол. Ваэлин перемахнул через кушетку, раскидав по пути содержимое подноса, и вырубил мужика несколькими выверенными ударами по нервным узлам на лице и груди.

– Не надо! – выдохнула с пола Шерин. – Не убивайте его!

Ваэлин посмотрел на мужика, который осел на пол с пустыми глазами.

– Зачем мне его убивать?

Он помог ей подняться на ноги.

– Вы целы?

Она помотала головой и отстранилась.

Вы читаете Песнь крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату