…підвісите… голову Локка… голову Канта… – Мелвілл іронічно зіставляє сенсуалізм англійського філософа Джона Локка (1632—1704) й ідеалізм німецького мислителя Іммануїла Канта (1724—1804). Згідно з сенсуалізмом Локка, людина пізнає світ в результаті чуттєвого досвіду, за Кантом же, світ речей у собі перебуває за межами людської свідомості.

265

Парс – прихильник парсизму, або зороастризму, стародавньої дуалістичної релігії, що виникла в Азії в І тисячолітті до н. є.

266

Гершель, Уїльям (1733—1822) – знаменитий англійський астроном, творець великого телескопа.

267

До речі, справжній кит дійсно має щось схоже на бакенбарди, вірніше, вуса, які складаються з кількох білих волосин, розсіяних по верхньому краю нижньої щелепи. Іноді ця парость надає злодійського вигляду китові, який взагалі виглядає дуже серйозним і поважним (прим. авт.).

268

Перешийок Дар'єн – знаходиться в Центральній Америці; через нього проритий Панамський канал.

269

Бідолашний юнак – герой вірша Фрідріха Шиллера «Сповита статуя в Саїсі» (1795). Юнак у пошуках істини піднімає запону на статуї богині, але його уразила рання смерть.

270

Гейдельберзька бочка – величезна, на 283 200 пляшок (375 гектолітрів) бочка, вважається однією з визначних пам'яток Гейдельберга; стояла в стародавньому замку на пагорбі Иєттебюль.

271

Клинець – це не Евклідів термін. Він належить до морської математики. Наскільки я знаю, досі йому ще не було дано визначення. Клинець – це геометричне тіло, яке різниться від звичайного клина тим, що його вершину утворює крутий схил однієї з граней, замість рівномірного сходження обох. Використовується також у друкарстві (прим, авт.).

272

Свята святих (лат.).

273

Лафатер, Иоганн Каспар (1741—1801) – швейцарський письменник і психолог, засновник псевдонауки фізіогноміки.

274

Галль, Франц Йозеф (1758—1828) – німецький лікар, засновник псевдонауки френології, що визначала вдачу людини за формою черепа.

275

Фідій (490—430 до н. е.) – давньогрецький скульптор.

276

Меланхтон, Філіп (1497—1560) – німецький гуманіст, сподвижник Лютера.

277

Шампольйон, Жан-Франсуа (1790—1832) – французький египтолог, поклав початок дешифровці єгипетського ієрогліфічного письма.

278

Джонс, Вільям (1746—1794) – англійський учений-сходознавець, працював у галузі дослідження мов, літератури і культури Стародавньої Індії та інших країн Азії.

279

Ньюкасл – центр вугільної промисловості в Англії; вираз «возити вугілля в Ньюкасл» означає чинити безглуздя.

280

«Чи можеш… то він собі сміється» – рядки з біблійної Книги Іова.

281

Персей – герой давньогрецької міфології, син Зевса і Данаї. Після того як убив морське страховисько, змив кров у водоймі міста Іоппа, вода в якому стала червоною.

282

Єзекіїл – старозавітний праведник.

283

Дагон – фінікійський бог – покровитель землеробства та рибної ловлі, мовою іврит «даг» означає «риба».

284

Кроккет, Дейві (1786—1836) і Карсон Кіт (1809—1868) – легендарні піонери освоєння західних територій США, герої численних фольклорних оповідань.

285

Навпаки (лат.).

286

Піастри – священна книга індуїзму.

287

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату