—  Потім, — коротко кинула Брігід, озирнувшись на передпокій, звідки долинали притишені голоси вельмож та сановників. — Ходімо звідси.

Натовп у коридорі шанобливо розступився перед ними. Вони рушили в бік ґалерейного переходу, що найкоротшим шляхом вів до Відьомської Вежі, а коли вже звертали за ріг, позаду почувся здивований гомін — очевидячки, придворним повідомили про королівське рішення. Хтось голосно вигукнув:

—  Що?! Леді-реґент?

Брігід, що йшла праворуч від Бренана, мигцем усміхнулася й прокоментувала:

—  Отак народжується нова традиція. Тож можеш не турбуватися, Ґвен, ніхто не називатиме тебе лордом.

За спиною Бренана пролунав здивований зойк, і наступної миті він збагнув, що то була Норін, бо водночас із цим озвалася Блодвен:

—  Та невже?!

Ґвен ствердно кивнула:

—  Так і є. Я й сама розгублена.

—  А до цього, — сказала Шаннон, — король довго розмовляв з Бренаном сам-на-сам. Ще я помітила, що указ написано Енгасовою рукою, а міністри були так само здивовані, як і всі. До речі, про що ви говорили? Як ти переконав иого?

Бренан заперечно похитав головою:

—  Я не переконував. Король усе вирішив ще до нашої зустрічі. Гадаю, иого вмовив лорд Кивін.

—  Схоже, що так, — після коротких роздумів погодилася Брігід. — Сьогодні вранці я мала з ним розмову, і в мене склалося враження, що він щось приховує. Міг би и сказати мені правду, бо я цілии день боялася, що О’Бринмори зробили вибір на користь лорда Авлаида. Хоч, мабуть, це Енгас попросив иого мовчати — щоб ми ще трохи понервували. Не любить він нас. ї до останнього свого подиху не любитиме.

—  А проте, — зауважила Шаина, — він таки наважився призначити Ґвен.

—  Це, швидше, була Кивінова ініціатива, а король просто дослухався до иого арґументів. ї, либонь, поставив певні умови, — Брігід запитливо глянула на Бренана. — Сподіваюсь, вони не дуже обтяжливі?

—  То були не умови, бо я нічого не обіцяв,— відповів Бренан. — Також не давав слова мовчати про нашу розмову. Але не певен, чи правильно буде переповідати її.

—  Тоді не треба, — баидуже сказала Брігід. — Я и так знаю, в якии бік крутяться коліщата в иого голові. Б’юсь об заклад, він застерігав тебе, що Ґвен в усьому слухатиметься наистарших сестер, і радив у разі твоєї перемоги відкласти ваше весілля нарік-півтора.

—  Лише на півроку-рік, — зробив уточнення Бренан.

—  Думаю, це буде правильно, — промовила Ґвен, невміло приховуючи своє полегшення.

Бренанові стало прикро. Він бо ж так мріяв про тои день, коли нарешті одружиться з нею, а от її цілком влаштовували їхні теперішні стосунки наречених. Утім, Бренан розумів, як болісно для Ґвен відмовлятися від свого відьомського минулого, тому и у гадці не мав тиснути на неї і ладен був чекати, скільки знадобиться. На щастя, часу вони мають удосталь. Хаи і не так багато, як відьми, але років сім- десят-вісімдесят у них іще є.

Діишовши Відьомської Вежі, Брігід сказала:

—  Блодвен, зараз же напиши найстаршим листа. А я хочу поговорити з Бренаном і Ґвен. — Вона глянула на Шай- ну, яка явно намірилася піти з ними, і додала: — Тільки ми втрьох, сестро. А ти, мабуть, хочеш відпочити з дороги, полежати в гарячіи ванні.

—  Бренан і Ґвен теж стомилися,— слушно зауважила Шаина.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×