до дверей, неначе очікуючи, що виявить там збіглого з лікарні психопата із закривавленим ножем у руці. Зазирнула у просвіт, потім рішуче розчахнула навстіж, І зрештою знову повернулася до мене,
— Воно припинилося,
— Що це значить, Аліно? Все ще намагаєшся будь- що привернути мою увагу?
Вона витріщилася на мене, немовби я запропонував їй танцювати брейк голяка.
— Що? Михасю, в мене й на думці не було! Ці книжки... — вона запнулася.
— Що — книжки? Вони, як я бачу, розкидані по всій підлозі. Тобі, як письменниці, це не здається блюзнірством?
— Це не я! — скрикнула вона. — Господи, невже ти думаєш, що мені може прийти у голову така ідіотська ідея — раптом вивалити все з книжкової шафи, а потім збудити тебе, щоби ти на це подивився?
«Я б не здивувався», — крутилося на язиці, та я вирішив стримати сарказм.
— Просто намагаюся зрозуміти. Або це зробила ти, або хтось інший. Оскільки ти заперечуєш свою причетність, то значить, десь тут зачаївся таємничий шкідник, котрий і здійснив цей підступний глум над твоєю бібліотекою. Мусимо його знайти. АГОВ!! Є ХТО-НЕБУДЬ?! АНУ ВИХОДЬ З ПІДНЯТИМИ РУКАМИ!!
— Припини знущатися! — скрикнула Аліна. — Що з тобою таке? Чому ти не даєш мені сказати?!.
— Бо знаю, що ти скажеш. Якщо обидва запропоновані варіанти відкинуті, залишається останній — надприродний. Бісові книжки самі це зробили.
— Саме так і було, — після кількох секунд мовчанки холодно відказала дружина. — Мої бісові книжки пурхали в повітрі, неначе метелики. І ще я виразно чула дитячий голос. Ось чому я покликала тебе.
— Ти мала рацію, Аліно. Ти дійсно ненормальна.
Її обличчя набуло шокованого виразу, наче я дав їй
ляпаса. І на якусь мить я здивувався сам собі.