потворна.

195] Не заглядав туди сонячний промінь, земля була тепла

196] Свіжою кров'ю і завжди висіли на грізних одвірках

197] Людські обличчя страшні, поблідлі в жахливому тлінні.

198] Батьком тієї потвори Вулкан був; вогнем його чорним[284]

199] Зяяв він з пащі своєї й тягар свого тіла ледь двигав.

200] Зрештою, сповнились наші бажання, настала хвилина,

201] Що принесла нам із божим приходом рятунок. Бо гордий

202] Тим, що триликого вбив Геріона і здер з нього зброю

203] Месник найбільший, Алкеїв онук, надійшов, переможець,

204] І величезні пригнав він воли; тут кругом по долині,

205] Понад рікою вони розійшлися. А Кака манила

206] Вдача злодійська і дика, щоб не залишати незнаним

207] Жодного злочину й підступу; отже, чотири найкращі

208] Ростом воли відганяє від стада, займаючи стільки ж

209] І ялівок найгарніших. Щоб ноги слідів не лишили,

210] Якби їх прямо загнав,— за хвости повтягав до печери.

211] Так обернувши слідів спрямування, сховав їх у темнім

212] Схові каміннім, і жодні ознаки, якби хто шукав їх,

213] Не завели б до печери. Як ситу із стійла худобу

214] Амфітріона нащадок вигонив і ладивсь в дорогу,

215] То на відході воли заревли, і всі гори й діброви

216] Жалібним ревом заповнили й стогоном, їх покидавши.

217] В відповідь їм і телиця одна у великій печері

218] Теж заревла з запертя і позбавила Кака надії.

219] Тут спалахнуло від болю Алкідове серце і жовчі

220] Чорної сповнилось в шалі; вхопив він у руки тяжезну

221] І сукувату дубину й на гору побіг піднебесну.

222] Вперше ми Кака тоді на власні побачили очі,

223] Як метушивсь він од страху, як швидше від самого Евра

224] Втік у печеру, бо той переляк окрилив йому ноги.

225] Там зачинився, й ланцюг розірвавши, звалив величезний

226] Камінь, який на ретязь залізний майстерно завісив

227] Батько, і засув засунув в одвірки і так укріпився.

228] От тірінтієць у шалі з'явився, і доступу вгору

229] Пильно шукає, і водить усюди очима, й зубами

230] Люто скрегоче. Й так тричі, палаючи гнівом, обходить

231] Верх Авентіну, і тричі даремно старається зрушить

232] Скельні пороги, і тричі з утоми в долині сідає.

233] Ззаду печери здіймалася там звідусюди урвиста

234] Скеля шпиляста із гострого каменю, дуже висока —

235] Звідки не глянеш, на гнізда для хижого птаства придатна.

236] Скелю цю — верх її— вліво, у напрямі річки, схилив він,

237] З правого боку підперши,— стрясає в найглибших основах,

238] Зрушує з місця її і помахом дужим штовхає,

239] Так, наче громом ударило, аж береги розступились

240] І перелякані хвилі потоку назад подалися.

241] І відчинилась печера,— Какові ті величезні

242] Царські чертоги,— і темні відкрилися там погребища.

243] Наче під натиском сили якої земля б

Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×