нусь буйволом, котрого я убив, я не стоятиму

6

тут, уткнувшись носом у ваше собаче лігво!

Мені це належить по праву! Це вам кажу я,

Шер-Хан!

Печеру наповнило могутнє ревіння тигра.

Мати Вовчиця струснула з себе вовченят,

стрибнула вперед, гнівно зблиснувши зеленими

очима.

— А я, Ракша (Демон), тобі кажу: людський

малюк — мій і залишиться зі мною! Його ніхто

не вб'є. Він житиме і полюватиме разом зі

Зграєю! Тож бережися, жабоїде, прийде і твій

час! Він ще тобі пригадає! А тепер тікай геть, а

то зашкутильгаєш на всі чотири лапи. Чуєш,

смалене опудало!

У Батька Вовка подих перехопило від подиву.

Він уже майже забув, як колись у відкритому

бою відвоював Матір Вовчицю в п'ятьох вовків.

Вона бігала разом зі Зграєю, і недаремно її

називали Демоницею. Шер-Хан не злякався

Батька Вовка, але з Матір'ю Вовчицею він не

хотів мати справу, бо добре знав: перевага на її

боці і вона битиметься не на життя, а на смерть.

Отож він позадкував.

— Зі своєї буди собака ладен усіх обгавкати!

Вы читаете Мауглі
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×