42 «Голий чоловік». Роман Еміля Штрауса.
43 Див. «Несподівана прогулянка» («Оповідання і мала проза»). [Пор. виноску до прим. 5. - Прим. ред. нім. видання.]
44 Наступні сім із половиною сторінок у щоденнику містять фрагмент із книжки [Майєра Іссера] Пінеса [«L’histoire de la Litterature Judeo-Allemande»].
45 Еренфельз. Крістіан фон Еренфельз, філософ; засновник теорії образів.
6 Далі рукопис містить малюнок, який з певними стильовими змінами повторюється в «Спогляданні» {пор. «Рішення» в «Оповіданнях і малій прозі»). [Пор. виноску до прим. 5. - Прим. ред. нім. видання.]
47 Пік. Критик Отто Пік, згодом редактор офіціозної «Празької преси».
48 Наступні шість із половиною сторінок рукопису містять фрагменти з «Розмов з Ґьоте» [Вальдемара фон] Бідермана. Наприкінці запис: «Книжки: Stilling, Goethe- Jahrbuch, Briefwechsel zwischen Rahel und D. Veit».
49 «З життя художника-баталіста». Правильна назва така: «Спогади воєнного спостерігача в кампанії 1870-71 рр.» Автор - художник-баталіст Гайнріх Ланґ.
50Штьосль. Отто Штьосль (1875- 1936), австрійський автор оповідань та есеїв, якого високо цінував Кафка.
51 «Мамзель Нітуш». Фарс на музику Г. Майльгака й А. Міллода.
52Гаас. Віллі Гаас, майбутній видавець «Літературного світу» - журналу, що його визначав особливо високий рівень; видатний есеїст. У час, коли Кафка зробив запис у щоденнику, редагував у Празі «Гердерблеттер», серед іншого опублікував там перший розділ із «Ріхарда і Самуеля», згодом твори молодого Верфеля.
53«Арнольд Беер». Роман автора цих рядків.
54 ...за свій роман... У той час Кафка працював над своїм романом «Безвісти пропалий» (остаточна назва «Америка»).
55«Сон весняного ранку». Драма Д’Аннунціо.