никогда прежде. Эстер на письма не  отвечала,  но  чувства  его  от  этого

ничуть не изменились. Им необходимо обручиться, решил он.  Он  доучится  в

колледже, получит степень магистра, найдет место  преподавателя,  и  тогда

они смогут поселиться где-нибудь вроде Олбани.  Эстер  не  ответила,  даже

когда он предложил ей стать его женой, и, отчаявшись,  он  позвонил  ей  в

колледж. Не застал. Попросил передать ей, что ждет звонка. Ждал звонка  до

следующего вечера, не дождавшись, снова позвонил сам и, когда она подошла,

сказал, что просит ее выйти за него замуж.

   - Не могу я за тебя выйти, Рассел, - с досадой ответила она. - Не  хочу

я за тебя выходить.

   Подавленный, он повесил трубку и неделю страдал от  безответной  любви.

Потом решил, что Эстер  отказала  ему  не  по  своей  воле,  это  родители

запретили ей выходить за него;  на  следующее  лето  никто  из  Наддов  не

приехал в Мэйкбит, и Рассел счел, что это подтверждает его догадку. Но  он

ошибался. Тем летом родители повезли Джоун и Эстер в Калифорнию - не  ради

того, чтобы помешать Эстер встречаться с Расселом, а  потому,  что  мистер

Надд получил наследство и  решил  истратить  его  на  путешествие.  Хартли

поехал работать в летний лагерь для молодежи в Мэне. А Ренди  и  Памела  в

июле ждали прибавления семейства, причем Ренди лишился работы в Бостоне  и

получил место в Вустере, и тем самым Уайтбич пустовал.

   А потом все вернулись. Надды приехали год спустя, однажды в июне, когда

в конском фургоне везли верховых лошадей для  Мэйкбитской  конюшни  и  всю

дорогу запрудили машины с автоприцепами, в  которых  полно  было  моторных

лодок. Хартли уже получил место учителя и потому был  свободен  все  лето.

Ренди в дополнение к отпуску взял две недели  за  свой  счет,  чтобы  всей

семьей, с Памелой  и  малышом,  пожить  за  городом.  Джоун  приезжать  не

собиралась - вдвоем  с  какой-то  женщиной  она  открыла  у  озера  Джордж

кафе-кондитерскую,  но  на  первых   же   порах   разругалась   со   своей

компаньонкой, и в июне мистер Надд съездил туда и привез ее в лоно  семьи.

Зимой у Джоун началась депрессия,  она  побывала  у  врача  и,  не  таясь,

говорила, как она несчастна.

   - Знаете, я думаю, все это со  мной  случилось  оттого,  что  я  ужасно

завидовала Хартли, когда он уехал в школу, - скажет она  за  завтраком.  -

Когда в тот год на рождество он вернулся домой, я готова была  его  убить,

но я подавляла в себе злость...

   - Помните, у нас  была  нянька,  О'Брайен?  -  спросит  она  за  вторым

завтраком. - Так вот, я думаю, эта О'Брайен извратила мои представления  о

сексе. Она раздевалась обычно за открытой дверцей стенного шкафа,  чтоб  я

не дай бог не увидала, а однажды, когда я голышом  смотрелась  в  зеркало,

поколотила меня. Да, я думаю, она извратила мои представления...

   - Я думаю, все это со мной случилось потому, что бабушка  была  слишком

строга, - скажет она за обедом. - Мне казалось, она вечно мной недовольна.

Понимаете,  в  школе  я  так  плохо  училась,  и  она  всегда  давала  мне

почувствовать, что я виновата. Мне кажется, это окрасило мое отношение и к

другим женщинам...

   А после ужина, на веранде, Джоун говорила:

   - Знаете, мне кажется,  вся  моя  жизнь  пошла  наперекос  из-за  этого

паршивого мальчишки Тренчардов: он показывал мне те самые картинки, а  мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату