— Да, это лучше, чем наши варианты, — признал Саймон.
— А то! — Клэри выбралась из фургона и побежала по заросшей травой дорожке к двери в Институт.
В ответ на гудок клаксона она, не оборачиваясь, махнула рукой.
Внутри собора царили холод и сумрак, пахло дождем и влажной бумагой. Вспомнились слова Джейса, сказанные им в церкви на Даймонд-стрит: «
Клэри мельком взглянула на свое отражение в зеркале лифта. Почти все синяки и царапины зажили.
Наверное, Джейс еще ни разу не видел ее в нарядном виде: сегодня Клэри оделась в черную плиссированную юбку и винтажную блузку с матросским воротником. «
Не успела она выйти из лифта, как рядом послышалось громкое мяуканье.
— Привет, Черч! — Клэри уселась на корточки, чтобы погладить крутящийся вокруг ног комок серой шерсти. — А где все?
Черч перевернулся на спину и выразительно мяукнул.
Девушка со вздохом сдалась.
— Вот ведь чокнутый! — Она энергично погладила коту живот. — Я тебя спрашиваю, где…
— Клэри! — По коридору мчалась Изабель — в длинной красной юбке, в волосах, собранных на макушке, блестели заколки со стразами. — Ура! Наконец-то ты пришла!
Изабель обняла подругу с такой силой, что та чуть не свалилась.
— Я тоже очень рада, — слегка задыхаясь, проговорила Клэри.
— Ну и заставила же ты меня поволноваться! Изабель потянула ее за руку. — Вы с Ходжем пошли в библиотеку, я осталась с Алеком. И тут раздался жуткий взрыв. Я рванула в библиотеку, но там, естественно, уже никого не было. Смотрю, по полу разбросаны вещи, везде кровь и какая-то липкая черная гадость. — Изабель передернуло. — Что это было?
— Проклятие Ходжа.
— Понятно. Джейс мне рассказал про него.
— Серьезно? — удивилась Клэри.
— Ходж избавился от проклятия и сбежал. Я бы на его месте хотя бы зашла попрощаться. Честно говоря, я разочарована. Наверное, он так спешил из-за страха перед Конклавом. Ничего, рано или поздно он даст о себе знать.
Выходит, Джейс не сказал, что Ходж их предал. Клэри пока не знала, как относиться к этой новости. Видимо, лучше промолчать: вдруг Джейс берег чувства Изабель?
— Короче, полный кошмар! Не знаю, что бы мы делали, если бы не появился Магнус Бейн. Он просто выколдовал Алека с того света. Кстати, есть такое слово «выколдовал»? — Изабель нахмурила брови. — А еще Джейс рассказал про то, что случилось на острове. На самом деле мы уже были в курсе: позвонил Магнус и целый вечер только об этом и говорил. Последние события обсуждала вся нежить. Так что ты теперь знаменитость.
— Я?
— Конечно — дочь Валентина!
Клэри пожала плечами:
— Выходит, Джейс тоже знаменитость.
— Вы оба, — преувеличенно радостным тоном заявила Изабель. — Знаменитые брат и сестра.
Клэри с подозрением покосилась на нее:
— Честно говоря, не думала, что ты мне обрадуешься.
Изабель с вызовом уткнула руки в бока:
— Интересно — почему?
— По-моему, я тебе никогда особо не нравилась.
Напускная радость Изабель исчезла.
— Сначала так и было, — призналась она, рассматривая серебристый лак на пальцах ног. — А потом, когда я поняла, что вы с Джейсом исчезли из библиотеки… — Голос Изабель сорвался. — Я испугалась не только за него, но и за тебя. В тебе есть… какая-то уверенность. И Джейс становится гораздо лучше, когда ты рядом.
— Когда я рядом? — Клэри от изумления вытаращила глаза.