не подмечала. — А еще знаю, что Аваддона убил не я. Но все равно большое спасибо, что сказала мне, будто это я.

Клэри нервно рассмеялась:

— Благодаришь за вранье?

— За доброту. Для меня это много значит: ты ответила добром на мое не очень-то дружелюбное поведение.

— Если бы Джейс не переживал за тебя, он точно бы взбесился, услышав, что я насочиняла, — призналась Клэри. — А если бы услышал, что я тебе сказала до этого, наверное, голову бы мне снес.

— А мы ему не скажем! — В уголках рта Алека появилась улыбка. — Джейс, конечно, может и демона Ду-Шен кокнуть из самодельной рогатки, но в людях он точно не разбирается.

— Да уж… — ухмыльнулась Клэри.

Они подошли к винтовой лестнице, ведущей на крышу.

— Дальше я не смогу. — Алек постучал костылем по металлической ступеньке.

— Ничего, я сориентируюсь.

Он развернулся было, собираясь уйти, но вдруг произнес:

— Как же я сразу не догадался, что вы с Джейсом брат и сестра. Вы оба так хорошо рисуете.

Клэри замерла:

— Джейс рисует?

Алек широко улыбнулся, и его глаза засияли, словно голубые фонарики. Теперь Клэри увидела, что именно привлекло в нем Магнуса.

— Шучу! Джейс и прямую линию-то провести не может.

Клэри озадаченно смотрела, как он, посмеиваясь, заковылял прочь. Полный задора Алек, подтрунивающий над Джейсом, нравился ей гораздо больше, хотя его чувство юмора было порой довольно странным.

В оранжерее ничего не изменилось, только небо над стеклянной крышей приобрело сапфировый оттенок. Свежий аромат цветов, слегка отдающий мылом, немного упокоил Клэри. Сделав глубокий вдох, она раздвинула туго переплетенные ветви и двинулась вперед.

В центре оранжереи на мраморной скамье сидел Джейс в футболке и джинсах. Клэри заметила, что он медленно поворачивает в руках какой-то предмет. При ее появлении Джейс быстро спрятал вещицу в кулак.

— Клэри? — удивленно спросил он. — Ты что тут делаешь?

— Пришла к тебе. Как дела?

— Нормально. — Синяки и порезы на лице Джейса были уже едва заметны. Конечно, настоящие раны не затянутся никогда, хоть их никто и не увидит.

— Что это? — Клэри посмотрела на его руку.

Джейс разомкнул пальцы. На раскрытой ладони лежал неровный осколок портала, переливающийся синим и зеленым.

— Кусок зеркала.

Клэри уселась на скамью рядом с ним:

— В нем что-нибудь видно?

Джейс слегка повернул осколок, и по зеркальной поверхности, словно вода, заструился свет.

— Кусочек неба, травы, тропинка… Я все кручу его, может, увижу свой дом. И отца.

— Валентина, — поправила Клэри. — А зачем он тебе?

— Хочу узнать, что он делает с Чашей смерти. И где она спрятана.

— Это уже не твоя забота. Конклав в курсе событий, сюда срочно вызвали Лайтвудов. Пусть разбираются.

Джейс взглянул на Клэри.

«Как же все-таки удивительно, что брат и сестра совершенно не похожи друг на друга», — подумала она. Неужели ей не могли достаться черные, загнутые кверху ресницы или хотя бы высокие скулы? Досадная несправедливость!

— Когда в портале показался Идрис, я сразу раскусил план Валентина: ему захотелось проверить, сломаюсь я или нет. Я и сам не ожидал, что буду так рваться домой.

Клэри покачала головой:

— Не понимаю: что особенного в Идрисе? Обычная страна. Вы с Ходжем расписываете ее, словно… — Она замолкла.

Джейс снова закрыл пальцами осколок:

— Это единственное место, где я был счастлив. Отломив ветку от ближайшего куста, Клэри стала срывать с нее листья.

Вы читаете Город костей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату