Похоже, что Властитель знал о вожде повстанцев гораздо больше, чем сам Генри.
Неужели совершены массовые убийства? Может быть, Сирена - единственная уцелевшая кэзо в их районе?
- Но вы останетесь со мной, пока не будете в полной безопасности.
- Хорошо, Ричард.
Он припарковал машину на освободившейся стоянке, и они направились к отелю. У входа он остановил ее;
- У вас есть губная помада?
- Губная помада?
- Ладно. Что-нибудь придумаю, если клерк заметит это. Но держитесь позади меня и в тени.
Он выбрал этот отель из-за его старомодности. Тут работали люди, а не машины. В новом отеле, где всех регистрировала машина, связанная с центральным компьютером, в котором Сирены, конечно, не значилось, риск был слишком велик. Революционеры к этому времени уже должны контролировать банк данных компьютера, где Ричард Генри значился, вероятно, как предатель. Впрочем, нет. Они наверняка считают его погибшим. Тем лучше.
У клерка в отеле были прилизанные волосы и особый тон голоса, присущий только персоналу отелей.
- Что вам угодно? - спросил клерк.
'Лишь бы он не оказался ханжой',- подумал Генри. К счастью, он не знал этого человека.
- Комнату на двоих.
Клерк разглядывал его сквозь свои очки. Блеф, решил Генри, ведь все люди со слабым зрением давно стали, 'излишками'.
- Мне проверить ваш счет?
- Я плачу наличными.
- Хорошо, сэр,- сказал клерк тоном, явно передающим все, что он думает о деревенщине, которая до сих пор пользуется наличными.
Клерк зарегистрировал их.
- Ваша жена кажется немного озябшей.
- Я не его…- начала Сирена, забывшись, но Генри резко оборвал ее.
- Наружность бывает обманчивой. Однако клерк даже не улыбнулся.
- Ее губы…
- Она недавно болела.
- У нас есть врач.
- Спасибо. Она уже выздоровела. Ей только надо немного отдохнуть.
Клерк нахмурился.
- Конечно, вы правы. В номере есть транквилизатор. Дорогостоящий транквилизатор! Но Генри не стал возмущаться счетом, хотя тот почти разорил его.
Транквилизатор уже ждал их в номере: восемьдесят шесть градусов высшего качества… Несомненно, этот отель слыл популярным у любовников. Но Генри тут ни при чем.
Заинтересованная этикеткой, Сирена взяла бутылку.
- Это напиток,- объяснил Генри.- Он предназначен для людей, для повышения их тонуса. Я взял его только из предосторожности.
- О, кэзо могут есть и пить все, что едят и пьют люди. Я готовила для…
Она внезапно замолчала, прижав палец к губам, что немало удивило Генри, и, вынув пробку из бутылки, налила себе четыре унции.
Он не на шутку испугался, когда увидел, как лихо она опрокинула виски в свои синие губы.
- Это алкогольный напиток,- назидательно сказал он.- Действует на центры высшей нервной деятельности и ведет к коматозному состоянию организма.
- Он не действует на метаболизм и организм кэзо,- она налила себе еще одну порцию.- И, кроме того, мне он нравится.
Генри не стал удерживать ее, надеясь, что она права.
- Я объясню вам, почему это было необходимо. Я не хотел компрометировать вас, но…
- Компрометировать, Ричард?
Он проверил, нет ли в номере подслушивающих устройств.
- Обычно мужчина и женщина не живут в одной комнате, если они не женаты.
- Но вы уже объяснили мне это, Ричард.
- Конечно, мы принадлежим к совершенно разным видам, но…-
- Неважно,- сказала она.- А знаете, Ричард, этот напиток совсем не плох. Вы уверены, что не хотите его? Иначе я выпью все.
- Выпьете все?
- Ричард, наши мет… мета…, в общем, все наши химические процессы протекают по-разному, только разумы схожи. Мы можем есть одну и ту же пищу, но когда она поступает в систему… Например, клерк ошибался, говоря, что я мерзну. Эта температура вполне удовлетворительна… даже хороша для меня,- она рухнула в кресло так, что парик слетел с головы.
Генри вспомнил о губной помаде и принялся разыскивать ее по всей комнате. Может быть, ему повезет…
- Вы не млекопитающий вид,- раздраженно сказал он.- Как же вы можете поддерживать температуру тела?
Из стоявшей рядом корзины для мусора Сирена выудила журнал. Здесь убирали, несмотря на цены, не очень-то часто. Сирена принялась перелистывать страницы, продолжая рассказывать:
- В нашем теле есть определенное количество тепловосстанавливающей жидкости, действующей в качестве… Как бы вам это объяснить… Не крови, нет, возможно, более похожее на вашу лимфатическую систему - нет, и это не то… В общем, избыточные калории накапливаются там за день и расходуются потом постепенно… Есть еще такие зоны выпуклости на теле, которые могут изменяться для защиты от… кого- либо.
- И даже для того, чтобы контролировать контуры тела других существ,- пробормотал Генри.
Ходили слухи, что кэзо, если захотят, могут сделаться похожими на человека. Но он считал это явным преувеличением. Иначе ему не пришлось бы с такими трудностями уводить Сирену от повстанцев.
В поисках губной помады он направился в ванную. Здесь ему наконец повезло: нашелся использованный тюбик губной помады. Он начал счищать ногтем ее остатки.
- У вас, вероятно, бывают перегрузки?
- Тепловые перегрузки? Нет.
Ему показалось, что голос ее зазвучал как-то отвлеченно. Вероятно, это было следствием того, что она читала журнал и одновременно разговаривала. Однако эти иллюзии быстро выветрились, когда он увидел пустую бутылку из-под виски. Такая доза могла быть фатальной для человека, или в лучшем случае привести его в беспамятство.
А она продолжала как ни в чем не бывало:
- На кожном покрове наших тел есть специальные волокна, которые в случае необходимости излучают лишнюю тепловую энергию. Аналогичный принцип вы используете в радиаторах охлаждения.
Занятый губной помадой, Генри мельком взглянул на журнал, который она читала. Он был порнографическим. Дай Бог, чтобы она ничего там не поняла…
- Разотрите это на губах,- он протянул ей помаду.- Они не должны оставаться голубыми.
- Хорошо, Ричард,- согласилась она.- Но будет лучше, если это сделаете вы. Вам лучше знать, чего вы хотите.
Он подошел к ней и, наклонившись, стал, накладывать помаду.
- Какой интересный журнал! - сказала она, когда он кончил работу.- Но я не все понимаю. Почему, например…
- Это одна из достопримечательностей отеля,- объяснил он.- Все оставлено, как было. Даже