считать куска бетона на месте будки подъемника. Так что мы понятия не имели, как далеко в будущее забрались. То ли на двадцать лет, то ли на несколько тысяч.

Она сделала еще глоток пепси.

– Если уж на то пошло, мы тогда даже не знали, что все кончилось. Конечно, тот факт, что Пограничный город был заброшен, ничего хорошего не предвещал, но что там случилось? И посещение пустыни нам ничего в этом смысле не дало. Она всегда такая… пустая. При любых обстоятельствах. Первое, что я сделала, когда оказалась на той стороне, – посмотрела в небо. Целую минуту, наверное, смотрела, надеялась увидеть инверсионный след. Вот было бы интересно.

Странно, подумал вдруг Трэвис, почему он никогда даже не рассматривал вариант, при котором будущее было бы другим. Что если бы Пэйдж и ее коллеги столкнулись с процветающим через несколько десятилетий миром. Что бы они узнали и приобрели? Чему научились?

В какой-то момент он даже углядел в глазах Пэйдж тень надежды, с которой она смотрела в небо в то вторничное утро.

Тень растаяла.

– Тогда мы начали проводить обычные тесты, – продолжала Пэйдж. – Первый и самый простой: включили переносной приемник GPS и попытались поймать спутниковый сигнал. И кое-что нашли. Но с определением положения источника возникла путаница. Спутники-то были, но не там, где им положено. У нас в группе была Пилар Гутиерес, двадцать лет проработавшая в лаборатории реактивного движения НАСА. Об орбитальной динамике, скорости дрейфа и затухания и прочих штуках она знала все. Удержаться на орбите – дело далеко не такое простое, как думают многие. Спутники испытывают воздействие многих сил. Их тянет к себе луна. Их притягивает солнце. На них черт знает как влияет наклон земной оси. Все эти факторы нужно постоянно учитывать. Называется это дело удержанием спутника в заданной точке орбиты. Для коррекции положения спутники оснащаются небольшими ракетами, которые при необходимости отстреливаются по команде оператора с земли. Но судя по тому, что показывал наш приемник, коррекцией давно уже никто не занимался.

Она перевела дыхание.

– Так что вот так. Мы попробовали кое-что еще. У нас было с собой радиооборудование. Мы прослушали все частотные диапазоны. И ничего не услышали.

Она допила пепси и отставила стакан.

– Учитывая наше местонахождение, оставалось только одно – попытаться установить контакт со спутником связи. Желательно с таким, на котором была бы извлекаемая информация. Что-то, что мы могли бы понять. Что угодно. Но получить сигналы со спутника связи намного труднее, чем с навигационного. Его не поймаешь на карманный приемник. Нужна тарелка. Нужно точно знать, куда ее направить. Инженеры решают эту проблему с помощью коммуникационного спутника, который выводится на геостационарную орбиту, прямо над экватором, и обращается вокруг планеты с угловой скоростью, равной угловой скорости вращения Земли вокруг оси. Получается, что он всегда находится в одном и том же месте относительно земли. Но нам это не помогло: спутники давно сошли с орбит, опустились и вращались быстрее. Так что, даже заполучив «тарелку», мы бы все равно что стреляли наугад в темноте.

Пэйдж пожала плечами.

– Но мы должны были попробовать и попробовали. Выбрали точку над экватором, ниже геостационарной высоты, и несколько часов подряд передавали универсальный сигнал, на который откликается большинство спутников. Мы передавали этот сигнал всю вторую половину дня, до позднего вечера, но ответа так и не получили. И все равно продолжали. В таком деле нужна выдержка. Заодно проверяли и кое-что еще. Выяснили функции третьей кнопки. Выяснили значение тональной звуковой последовательности.

Пэйдж посмотрела на рюкзак с цилиндром, лежавший на свободном стуле.

– Она отключает изменения.

Трэвис переглянулся с Бетани и снова повернулся к Пэйдж.

– Отключает изменения?

– Это трудно объяснить. Прежде всего трудно понять. Мне повезло, я увидела это в действии. Пока Пилар работала со спутниковым оборудованием, я решила проверить одну идею. Взяла второй цилиндр и в настоящем времени отъехала на джипе к валуну в полумиле к северу от Пограничного города.

Трэвис знал, о каком камне идет речь, хотя видел его лишь пару раз. Размером с компактный автомобиль, тот был единственной заметной деталью пейзажа в радиусе нескольких миль от будки подъемника.

– Идея была простая, – продолжала Пэйдж. – Я хотела посмотреть, как действие в настоящем отражается в будущем. Ничего хитроумного выдумывать не стала. Включила цилиндр и направила его на валун. Посмотрела на него в настоящем и в будущем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату