называлась «Большой Необычный Товар».

Иви обомлела.

– Не нравится мне эта сказка, – сказал Себ. – Не к добру все это.

Этель сделала глоток чая.

– Это всего лишь сказка. Думаю, колокольчики рассказали свою историю, прежде чем их подвергли пытке. А потом попали к моим родителям. Но зачем «Панихиде» понадобилось…

– А селки, – потрясенно перебил ее Вэлиан. – Ведь он спрашивал тебя про Большой Необычный Товар?

Иви кивнула.

– Селки решил, что я знаю, где он. «Панихида» охотится именно за Большим Необычным Товаром, – сказала она Этель. – Вот что украла у них бабушка Сильвия! И теперь они хотят это вернуть.

– Что? – Этель побелела от ужаса. Она обвела взглядом детей, потом посмотрела на колокольчики. – Но если эти пять предметов действительно существуют, то, попав в руки «Панихиды» они будут представлять огромную опасность для каждого жителя планеты, обычного или необычного!

С улицы донеслись крики и топот копыт по булыжной мостовой.

Вэлиан вскочил и подбежал к окну.

– Подземная стража, – прошептал он. – Патрулируют улицы. Наверное, что-то случилось…

Он проводил стражников взглядом и обернулся.

– Странно… Они остановились прямо у…

– Клементс милосердный! – Этель подскочила со стула так, что тот опрокинулся. Прижимая руки к груди, она читала, что перед ней пишет в воздухе ярко-зеленое перо длиннохвостого попугая.

Иви тоже прочла послание:

Этель,

приходи скорее. На Вайолет напали.

Подземная стража уже в пути, но мне нужна твоя помощь.

Дерек Литлфэр,

хозяин таверны «Лунный кочан»

Глава 26

Орудуя локтями, Иви вслед за братом пробиралась сквозь толпу, окружившую «Лунный кочан».

– Извините! – крикнул Себ, отодвигая в сторону женщину в голубой балетной пачке. – Дайте пройти!

У Иви мурашки побежали по коже при виде черной кареты подземной стражи. В ней, похоже, был арестант, но она ничего не могла разглядеть за широкополыми шляпами, перьями и высокими прическами.

Наконец они оказались в таверне, и Этель захлопнула за ними дверь, отсекая шум с улицы.

– Дерек? – крикнула она, нарушая тишину пустого холла. – Дерек, ты где?

В дальней стене распахнулась дверь, они бросились туда и оказались на просторной кухне среди кастрюль и кувшинов. На плите на слабом огне булькал «Жук со сливками» – Иви узнала его по запаху аниса, повсюду громоздились кастрюли, бутылки, банки и кувшины: с супами, подливами, джемами, вареньями и желе.

Хозяин гостиницы мистер Литлфэр стоял в дальнем углу и, обмахиваясь рукой, отвечал на вопросы плотного мужчины в форме подземной стражи. Это был тот самый констебль, которого Иви видела на крыльце бабушкиного дома. Ну а раз он тут, наверняка где-то поблизости и…

– Смоукхарт, – чуть слышно выдохнула Иви. Высокий бледнолицый офицер стоял у плиты с пером в руке. Перед ним на стуле сидела Вайолет Айлет. Сердце Иви сжалось, когда она заметила, что старушка вся в слезах. Висевшие на шнурке очки разбиты, платье с пышными рюшами и оборками все в подпалинах, седые волосы всклокочены, руки в кружевных перчатках дрожат. Иви подошла поближе и услышала голос Вайолет:

– Сначала это было похоже на огромную стаю черных мотыльков. Я подумала, что бедняжки не могут вылететь из комнаты, подошла к окну и открыла его, чтобы выпустить их наружу. И тогда… – Она шмыгнула носом и промокнула глаза кружевным платочком. – И тогда они превратились в плотную черную тучу, ну просто тьма тьмущая с сотнями глаз.

– Вайолет! – Этель, не обращая никакого внимания на Смоукхарта, подбежала и обняла ее. – С тобой все в порядке?

Вайолет снова жалобно всхлипнула. Вид у нее был потерянный и жалкий.

– Этель, если честно, я думала, что мне конец. Я забыла надеть очки и по ошибке забрела в соседний номер. – Она пошарила в

Вы читаете Гнутая монетка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату