ним так неожиданно, что торговец и лошадка лишь оторопело посмотрели на нее.

Девушка спокойно забрала топор из ослабевших рук торговца.

– Я знаю тебя, – сказала она, – ты возишь разные поручения из ларга в ларг, да?

– Нет… не знаешь, – начал смелеть тот. Он потянул руку и попытался забрать топор.

– Отдай мне коня? – попросила Лоова.

– Коня?! Коня… не-е-е… не отдам… – Снова растерялся тот. Его глаза шарили за ее спиной, а ноздри раздувались от волнения.

– Если ты отдашь коня, то мы тебя не тронем. Годиться?

– Не-е-е… я не могу. – Вдруг его лицо побледнело и стало плаксивым. Нервное напряжение и ожидание, сломали его. – Ты… вы… не трогайте меня… я… коня… не могу… конубл повесит меня на заборе… он обещал…

– Мы вернем коня, куда скажешь, – рассмеялась девушка легким смехом. – Не надо нас бояться. Он окажется там быстрее, чем ты придешь. И ничего тебе не будет. Скажешь, опоздал из-за людомаров. Если хочешь, я могу тебя поранить.

– Не надо… ранить… забирай коня…

– Куда вернуть?

– В Тиволарг, конублу по кличке Широкий Пояс. Его там все знают… вернете?

– Вернем, обещали же.

– Не обманете?

– Нет. – Повисла пауза. – Ты иди, – разрешила Лоова.

– Хорошо… я… пойду… – И молодой купчик удалился.

Девушка победно посмотрела на вышедшего из кустов людомара. Он улыбался.

– Это наша вотчина, папа, Тиволарг. А коня я верну, обещала ведь…

Конь значительно ускорил их ход. Первое время он шарахался от людомара, но после привык и резво бежал по тропинке. На одной из развилок, Лоова остановилась и громко свистнула.

– Все, – сказала она. – Теперь ждать будет.

Вечером к ним вышли несколько олюдей, вооруженных щитами и топорами. Перед их выходом в поле зрения, Лоова, озорно улыбаясь, затолкала людомара в кусты, и осталась стоять одна. Иной раз она подхохатывала, но тут же брала себя в руки.

– Лоова, – бросился к ней юноша. Он обнял ее и прижал к груди.

– Осторожнее, Бобер, ты можешь мне навредить. Вот, смотри, у меня рана.

– Куда вы все пропали? Мы отправили к делянке отряд, но он ничего не нашел.

Лоова сникла: – Все погибли. Он всех убил.

– Кто?

– Рипс.

– Рипс? Что там делал рипс?

– Он искал моего отца.

– Кого?

– Людомара. Помните, я вам говорила.

– Ага.

– Я его нашла. Папа, выходи.

В торжественной обстановке, под изумленные возгласы товарищей Лоовы, людомар вышел из-за кустов и предстал перед ними.

– Что, поверили теперь!? – взвизгнула она, бросилась к отцу и обняла его за талию, выше не доставала. – И плащ его. Из омкан-хуута сделан. – Она сняла плащ, оставшись совершенно голой, и протянула его смутившимся мужчинам. – И ничего не надо глаза отводить, я такой же воин, как и вы! – вдруг насупилась девушка, топнув ножкой. Потом, впрочем, она перестала хмуриться и попросила отвести коня в Тиволарг к купцу по кличке Широкий Пояс.

***

– Людомар!.. Людомар! Смотрите, братцы, людомар! – Такими возгласами встречал лагерь повстанцев появление Сына Прыгуна. Рты открывались, физиономии вытягивались; то, что находилось в руках, валилось на землю; иные падали наземь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату