— Пойдем в наш дом, — предложила Мери-Элизабет. — Тебе надо отдохнуть и переодеться. А еще лучше принять горячую ванну.
— Н-н-но мне надо возвращаться, — тянула я свое. — Меня там ждут!
— Сейчас отправляться куда-либо слишком поздно, — сказал Вес. — Уж во всяком случае, пока эти облака… К тому же раз вода, как сама говоришь, такая холодная.
— У нас только весельные лодки и каноэ, — сказала Мери-Элизабет. — Завтра утром облаков не будет.
— Завтра? Но…
— К тому же мы уже послали за кебом, — вставил Вес.
Я живо представила лицо дедушки Чайлдерса. Вот он смотрит на гряду облаков и думает, что я погибла.
А как его сердце? Он может не вынести этого.
Может, он уже вернулся. Он ведь плыл в противоположном направлении. Если он не сворачивал, он мог проплыть через облачную стену.
Что касается горячей ванны и сухой одежды, это звучит соблазнительно.
— Ну что ж, так тому и быть, — проговорила я.
Мери-Элизабет широко улыбнулась и обняла меня за плечи:
— Не расстраивайся. Тебе здесь понравится.
Я зашагала рядом с ней и Весом прочь от воды, все время оглядываясь, в надежде увидеть Колина.
Пройдя песчаный пляж, мы выбрались на грунтовую дорогу. Послышалось цоканье копыт, и из-за поворота показалась лошадка с коляской.
— Это и есть кеб?
— Мы же здесь живем по-простецки, — сказала Мери-Элизабет, помогая мне забраться в тележку.
Коляской это сооружение было назвать трудно. Простая повозка, грубо сколоченная из деревянных планок, закрепленных где ржавыми гвоздями, где веревкой. В ней к тому же здорово трясло, отчего мои бедные мышцы ныли и стонали.
Мы проезжали мимо болотистых пустошей с вкрапленными в них деревянными домишками и фермерскими хозяйствами. По гребню отдаленного холма на лошади, груженной корзинами, ехала женщина. Трое детишек перестали играть в поле в салки и уставились на нас. Никто явно никуда не спешил. С крыльца дома помахал нам старик.
Вскоре мы доехали до поляны, окруженной со всех сторон лесом. На площадке стояли два больших дощатых барака, как в летнем лагере.
— Дом, милый дом! — пропела Мери-Элизабет.
— Здесь у нас, правда, кавардак, — вставил Вес.
— Говори за себя, — вскинулась на него Мери-Элизабет. — Она идет не в мальчишеский дом.
— Так это лагерь? — воскликнула я.
— Можно и так назвать, — откликнулась Мери-Элизабет.
В бараке для девочек вдоль стен шли двухъярусные койки. У девочек, судя по всему, вещей было немного — книги да журналы, причем вид у них был такой, будто они побывали в воде, а потом их высушили.
Дверь вела в небольшую ванную комнату. На полке в углу стоял кувшин с питьевой водой. На специальной подставке, грубо приколоченной к стене, стояла свеча.
Две девочки носили ведрами воду, подогреваемую на костре, пылающем на дворе.
— Водопровода тоже нет?
Мери-Элизабет улыбнулась и передернула плечами.
— К этому быстро привыкаешь.
Ванна была крошечная. Из нее выходили трубки, ни к чему не присоединенные, словно ее притащили со свалки.
Но вода была чистая. И горячая. Просто райская.
Я и чувствовала себя как в раю.
Я откинулась на стенку ванны и прислушалась к смеху и голосам за окном.
Глаза поневоле начали слипаться.