комнаты.
– Я хочу ее видеть. Сейчас же!
– Меня зовут Ним! – пискнул он. – И я должен уведомить… да, у меня строжайшие указания…
Меня охватил ужас, потому что внезапно мне пришло в голову, что, будучи верным своей торгашеской натуре, Харон спас нас от толпы только для того, чтобы продать на органы.
– ЭММА! – закричал я. – ГДЕ ТЫ?
Ним окаменел и рухнул обратно на стул. Судя по всему, я перепугал его до полусмерти.
Мгновение спустя из коридора донесся топот. В комнату ворвался мужчина в белом халате.
– Ты проснулся! – воскликнул он.
Мне оставалось только предположить, что он врач.
– Я хочу видеть Эмму! – заявил я.
Я попытался опустить ноги с кровати, но они показались мне такими тяжелыми, как будто были налиты свинцом.
Врач ринулся к кровати и уложил меня обратно в постель.
– Тебе нельзя напрягаться, ты еще не восстановился!
Врач поручил Ниму разыскать мистера Бентама. Ним вылетел из комнаты, врезавшись плечом в косяк двери и вывалившись в коридор. А затем в дверях появилась Эмма, задыхаясь от бега и сияя от радости. Ее волосы струились по плечам, и она была одета в чистое белое платье.
– Джейкоб?
При виде ее я ощутил прилив сил и снова сел, оттолкнув врача в сторону.
– Эмма!
– Ты проснулся! – воскликнула она, подбегая ко мне.
– Осторожнее, он очень слаб! – предостерег врач.
Совладав с эмоциями, Эмма очень легко меня обняла, затем села на кровать рядом со мной.
– Прости, что, когда ты проснулся, меня не было рядом. Мне сказали, что ты еще очень долго не придешь в себя…
– Ничего страшного, – успокоил я ее. – Но где мы? И как давно мы здесь?
Эмма бросила быстрый взгляд на врача. Тот что-то писал в маленькой записной книжке, но явно прислушивался к каждому слову. Отвернувшись от него, Эмма понизила голос и произнесла:
– Мы на Дьявольском Акре, в доме одного богатого человека. Об этом месте никто не знает. Нас вчера привел сюда Харон.
– Это все? – спросил я, всматриваясь в лицо Эммы. Ее кожа была абсолютно гладкой, а от порезов остались лишь едва заметные тонкие следы. – Ты выглядишь вполне здоровой!
– У меня было лишь несколько царапин и ушибов.
– Не может быть, – покачал головой я. – Я помню, что там происходило.
– У тебя было сломано ребро и разорваны связки плеча, – вставил врач.
– Тут есть одна женщина, – произнесла Эмма. – Целительница. Ее тело производит мощную пыль…
– И двустороннее сотрясение мозга, – добавил врач. – Ничего особенного, разумеется. Но сам ты, Боже мой… когда тебя принесли, в тебе едва теплилась жизнь.
Я похлопал себя по груди, по животу, по всем местам, которые избивали попрошайки. Ни следа боли. Я поднял правую руку и повращал плечом. Никаких проблем.
– Мне кажется, у меня новая рука, – изумленно заметил я.
– Можешь считать, что тебе повезло. Это чудо, что тебе не понадобилась новая голова, – раздался еще один голос. В комнату, пригнувшись, вошел Харон. – Честно говоря, очень жаль, что тебе не заменили голову, потому что, судя по всему, твоя собственная набита опилками. Взять и просто так исчезнуть, сбежать, понятия не имея, куда вы направляетесь… и это после всех моих предостережений относительно Акра! Ну что вы себе только думали!
Он нависал над нами с Эммой, грозя нам длинным белым пальцем.
Я улыбнулся.
– Привет, Харон. Рад снова тебя видеть.
– Ну да, ха-ха, теперь, когда все хорошо, он улыбается, но ты ведь едва не погиб!
– Нам повезло, – кивнула Эмма.
– Да, повезло, что там оказался я! Повезло, что у моих кузенов выдался свободный вечерок и мне удалось их перехватить