Когда через пару часов они сделали короткий перерыв, Ариго, наклонив голову, одобрительно обронил:
– Молодец, Ив. Хорошо справляешься.
Де Ранкур рассеянно кивнул, отпив глоток вина.
– Ты знаешь, что бабуля проявила интерес к Тони? – известил он родственника. – Ты ей сказал?
– Зачем? – усмехнулся Ариго. – Наринна всегда в курсе всего, что происходит во дворце, пусть и отстранилась от активного участия в придворной жизни. Зато твоя супруга в надежных руках, можешь не сомневаться.
– Да не сомневаюсь, мой Огонечек тоже, знаешь ли, не даст себя в обиду. – На губах Ива мелькнула ответная усмешка.
Ариго снова подметил, как назвал свою жену Ив, и лишь уверился в том, что увидел еще в первую встречу с четой. Возможно, герцог сам еще не осознавал, но к Антонии он испытывал серьезные чувства – не просто привязанность и благодарность за полезный третий дар. Король откинулся на спинку стула, прикрыл глаза и потер лоб. Вдруг навалилась усталость, захотелось лечь и побыть некоторое время в тишине, а по телу разлилась противная слабость.
– Дядя? – Ив сразу отреагировал на состояние короля и осторожно дотронулся до его сжатой в кулак второй ладони. – Все хорошо?
– Ив… – Ариго открыл глаза и посмотрел на племянника. – Я хочу, чтобы завтра ты присутствовал на совещании без меня.
Де Ранкур нахмурился. Не то чтобы его испугала такая просьба – он не сомневался, что сможет справиться с советниками и министрами, – и все же не рановато ли для такого решения?
– Почему? – прямо спросил герцог, с беспокойством поглядывая на дядю.
Тот криво улыбнулся, не отводя взгляда:
– Ты прекрасно знаешь почему. Я протяну самое большее месяц, я уже говорил. Чем быстрее ты примешь на себя мои обязанности и займешь мое место, тем лучше будет для всех. И дар твой – отличное подспорье, я давно хочу вывести на чистую воду кое-кого из советников. – Ариго поморщился. – Больно наглыми они стали. Пора проредить состав и обновить кровь.
Ив помолчал, не видя смысла спорить с дядей, – он тоже чувствовал, насколько сильно устал король, хотя и старается не показать этого. Да, пожалуй, месяц, может, полтора – это все, что ему осталось. Де Ранкур сдержал вздох: Ариго не любит жалость, как и проявлять свою слабость, даже перед близкими людьми.
– Хорошо. – Ив отставил пустой бокал. – Тогда давай продолжим. Сколько там еще посетителей?..
Их было не так уж и мало. Ариго хотел освободить время для подготовки к предстоящему вечеру, которым, кстати, предстояло заниматься и Иву тоже, что, конечно, не привело его в восторг. Мелькнула мысль, а не попросить ли бабулю, потому как де Ранкур мало разбирался в нюансах украшения парадной залы и выборе закусок к торжеству. Можно было бы и Антонию озадачить, она-то уж точно справится, но супруга только-только осваивалась во дворце, и Иву не хотелось давать ей лишний повод для беспокойства. Пусть обживется, познакомится с обстановкой, а дальше потихоньку и обязанностей у нее прибавится. Бабушка наверняка просветит на этот счет.
Антония… Неугомонный Огонечек, неизменно радовавший Ива яркими эмоциями и трогательной заботой, искренней нежностью. Мысли герцога перескочили с работы на жену, и последние часы он то и дело отвлекался, не в силах сосредоточиться на разговоре и обсуждении. После обеда прошло уже много времени, стрелки подходили к восьми вечера, и все сильнее хотелось увидеть жену. Расспросить, как прошла прогулка, как ей бабуля, как успехи в изучении левитации. Да просто обнять ее, вдохнуть аромат ванили и меда и поцеловать мягкие, податливые губы.
– Все, иди уже, – ворчливо произнес Ариго, когда за очередным посетителем закрылась дверь. – Ты не здесь мыслями, это и без ментального дара понятно. – Он широко улыбнулся. – На сегодня хватит. Завтра утром в моем кабинете встретимся, я бумаги передам, дальше без меня. – Король перестал улыбаться и вздохнул. – После приема надо бы обговорить на следующей неделе твое путешествие по стране с инспекцией в качестве будущего наследника. Проверишь, как обстоят дела на местах, заодно наместников и управляющих городами тоже посмотришь, насколько они честные. Хорошего вечера, Ив. – Ариго протянул племяннику руку.
Де Ранкур пожал ладонь, попрощался и поспешил в новые покои – Тони, наверное, уже там, ждет его к ужину. Однако, увидев пустую столовую и не найдя супруги в спальне, Ив вспомнил, что она говорила о каком-то вечере здесь, во дворце, куда ее собиралась взять Наринна. Рассеянно размышляя, дождаться жену здесь или пойти на поиски, де Ранкур переоделся, побродил по комнатам, оценил их переделку – стало уютнее, исчезла безликость, везде уже витал едва уловимый запах Антонии – и понял, что ждать не может. Он слишком соскучился и даже готов провести некоторое время на этом вечере, если Тони там нравится, лишь бы рядом с ней. Осмотрев себя и решив, что выглядит вполне прилично, Ив вышел из апартаментов и направился на поиски супруги. Невидимый компас внутри безошибочно вел его на первый этаж мимо полупустых салонов и гостиных, пока Ив не услышал шум голосов и музыку. Ниточка вела туда, и он уверенно направился вперед. Подходя ближе, де Ранкур невольно замедлил шаг, на