– Смотри, что нам Тельма принесла. – Мэйнфорд протянул свирель масеуалле. Но тот, качнувшись было в ее сторону, замер. Дрогнули крылья носа. Приподнялась верхняя губа. И на лице масеуалле появилось выражение хищное и вместе с тем… он испугался?

Тельма чуяла страх.

Если не шкурой чуяла, то затылком, волосы на котором зашевелились. Еще немного и дыбом встанут.

– Где? Взяли?

Кохэн облизал губы. И рубин в клыке полыхнул ярко.

– Да вот… у нашей девочки, оказывается, есть старые знакомые…

И когда это она успела стать их девочкой?

– Положи.

– Куда?

– На место. Ей… не нравится… ты, – Кохэн повернулся всем телом к Тельме, – ты возьми.

Брать свирель в руки не хотелось совершенно. Почему-то вспоминалось чудовище из книги, уродливая тварь, пародия на человека. Но не подчиниться Кохэну Тельма не посмела.

Свирель была прохладной.

И гладкой.

Не такой гладкой, какой бывает кость… нет, это была гладкость льдистого альвийского стекла. Или же камня, отполированного текучей водой. И даже руны, украшавшие свирель, не способны были нарушить это совершенство. Нет, они, вдавленные, вовсе не ощущались под пальцами.

Свирель, попав в руки, ласкалась.

И Тельма поймала себя на том, что ей ужасно не хочется расставаться с вещью столь чудесной. Да и зачем? Разве не Тельма ее услышала когда-то?

Свирель позвала.

Из всех, собравшихся в доме, она выбрала именно Тельму, ничем непримечательную девочку, и хранила верность выбору годами.

Ждала.

Терпела прикосновения чужих рук, не способных оценить этого совершенства. Смиряла гнев. И дождалась. Тельме надо лишь поднести свирель к губам и дунуть.

Легонечко.

Всего-то один вдох, и все здесь подчинятся ее, Тельмы, воле. Разве не того она желает? Мэйнфорд, каменный Мэйнфорд, ныне замерший, вперившийся в Тельму настороженным взглядом, признается во всем. Он будет рад услужить Тельме.

И сделает все, что она попросит.

Он сам покарает своего брата. Или приведет его туда, где Тельма сыграет еще одну песню. Она может играть долго, бесконечно долго…

– Нет, – Кохэн ударил по руке, и сила удара была такова, что Тельма не удержала свирель. И та, выпав, зазвенела громко, обиженно.

От этого звона стакан на столе Мэйнфорда взорвался, брызнули осколки.

Хрустнул графин.

Люстра и та качнулась…

– Нет. – Кохэн перехватил руки Тельмы, в голове которой билась одна-единственная мысль: она должна добраться до свирели первой.

Масеуалле навалился, прижав Тельму к столу. Она извивалась, рычала, пыталась высвободиться, но проклятый был слишком силен.

– Мэйни, да сделай что-нибудь! Я долго ее не…

Свирель плакала.

И звук нарастал. Почему никто не слышит, как дребезжат запыленные стекла, и бьются пойманными бабочками старые снимки под покровами их? Как звенит окно, по которому вот-вот поползут трещины… как сам камень гудит.

Тельме нужно успокоить свирель.

Спасти.

Вы читаете Голодная бездна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×