Прогулка получалась пугающе молчаливой, и отнюдь не по вине графини, время от времени отпускавшей замечания о погоде и называвшей деревья и кусты, мимо которых они проходили. Генерал Ариго в ответ лишь кивал; он не спутал бы розу с ромашкой и елку с дубом, но для Ирэны просто роз не было, отличить же «Октавию» от «Рассвета» и ягодный тис от каданского генерал не мог, а поэзию он сегодня ненавидел как никогда раньше. Так угодившие в окружение порой ненавидят свои же не торопящиеся на помощь войска. Могли бы выручить торские звери и птицы, только Жермону хотелось не вести светскую беседу, а молиться… Вот и брели по белым от солнца дорожкам почти молча.

Все, на что хватило Ариго, — отдать должное талантам Валентина, но это было еще вчера, как и расспросы о Старой Эпинэ, про которую вечность назад выдворенный в Торку гвардеец сказать мог немного.

— Это краснолистый бук, — объяснила женщина, положив руку в перчатке на серебристую кору. — Здесь ему не место, но Альт-Вельдеры после Двадцатилетней пытались спорить с природой. Как ни странно, остров принял южные растения, хотя на берегу они погибли в первую же зиму.

— Даже так? — удивился Жермон, и тут его осенило: — Сударыня, раз уж мы заговорили о предках… Я слышал, что Альт-Вельдеры всегда отказывались от графского титула и называли себя наследниками Вальков. За этим наверняка что-то кроется.

Ирэна покачала головой и двинулась дальше.

— Эта история — ровесница Иссерциала, который, угождая государю, соединил ее с преданием об Арсаке и Сервиллии. Из двух, возможно, что и правд, получилась впечатляющая и полезная для анаксии ложь.

— Я не силен в родословных, — не стал врать Ариго. — С десяток гальтарских родов помню, но Вальков, увы, нет.

— Вальков сделали Вальками будущие Альт-Вельдеры, когда император Эодани велел своим вассалам сменить имена.

— Я мог бы и догадаться… Прошу вас, продолжайте.

— Даме не пристало рассказывать подобные вещи, но, как я вчера заметила Проэмперадору, моя молодость миновала, и меня некому корить в дурном поведении.

— Если вам неприятно…

— Отчего же. — Она откинула капюшон, сегодня ее прическа была совсем простой. — Но если будет неприятно вам, дайте знать, и я сразу же перейду к цветам, их здесь много. Летом.

— Здесь и сейчас красиво.

— Спасибо. Вам уже неприятно?

— Нет!

— Прежнее имя Вальков — Кипара, они были кровными вассалами Дома Ветра. Последнего, кто нам известен в этом роду, звали Лорио. Его мать принадлежала к роду Борраска, отсюда и традиционное для Повелителей имя. Лорио был верен анаксии, отважен, удачлив и хорош собой. Он любил женщин, а женщины любили его. Так продолжалось, пока в красивого военачальника не влюбилась юная супруга уже не столь молодого анакса. У Лорио достало благородства не осквернять ложе государя, но анакс все же отправил Кипару на север, наделив при этом широкими полномочиями. Лорио против подобной ссылки не возражал — он был человеком деятельным и не видел разницы между столичными красавицами и провинциалками. Именно Кипара начал то, что впоследствии столь успешно завершил Манлий Ферра, но Вальки в этом уже не участвовали.

Во времена Лорио наш остров никому не принадлежал, на нем был лишь небольшой храм возле источника, однако земли за мысом уже имели владельца — младшего брата Повелителя Волн, удалившегося из Гальтары по настоянию семьи. Этот человек привез с собой красавицу жену, которой не слишком интересовался, предпочитая винный кувшин. Оказавшаяся в глуши женщина стала искать утешения и нашла его в храме на острове. Когда в здешних краях появился Кипара, ей было около сорока, но выглядела она на двадцать с небольшим. Возможно, благодаря молитвам. Вам не скучно?

— Нет… Генерала Вейзеля отпевали в том храме, где она молилась?

— Церковь Альт-Вельдера много моложе, хоть она и успела побывать абвениатским святилищем. Храм, где молилась супруга бражника, не сохранился, остались лишь источник и вера в исполнение желаний. Моя сестра хотела одного, я — другого. Наши желания убили друг друга. Как вы думаете, что случилось с Лорио?

— Он полюбил эту… паломницу?

— Скорее да, чем нет, женщина же была от страсти вне себя. Кипара, когда бывал в наших краях, а бывал он здесь не слишком часто, охотно проводил с ней ночи. Пока не встретил совсем юную девушку. Это похоже на прелюдию к истории Рамиро и Октавии, только с другим концом. Любовница не желала терять Лорио и была достаточно умна, чтобы понять: убийство соперницы скрыть вряд ли удастся, и потом, где одна юная красавица, там и другая, а любовник был нужен ей навсегда. Она взяла самое ценное, что у нее было, и отправилась в храм. Как вы думаете, чего она просила?

— Любви?

— Это было бы слишком просто для легенды и к тому же невозможно.

— Вы так думаете?

— Я готова поверить, что высшие силы могут превратить человека в животное, разрушить города и повернуть реки, но не более того. Над чувствами и помыслами они не властны, иначе все веры теряют смысл, а все кары, даже самые справедливые, становятся бессмысленной жестокостью.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×