– Магистр Смаг утверждает, что определить место проживания маятников помогает обилие зелени, а в случае их смерти – массово засохшие растения. Со смертью проводников магия исчезает и растения погибают.
Магистр не спускал с меня задумчивых глаз.
– Я отдам распоряжение Норсэсу навестить семью убитой. А теперь извини, ведьмочка, больше не могу задерживаться, меня ждут на совете. – Взметнулось красно-бордовое пламя, но, прежде чем шагнуть в портал, он добавил: – Ступай на проходную, тебя там будет ждать Норсэс. Ты составишь ему компанию.
– Вы не против моего участия в расследовании? – не смогла я скрыть удивления.
– В разумных пределах, почему бы и нет. Предпочитаю держать тебя под присмотром, всяко это надежнее. Не придется тратить время на беготню, спасая тебя, – удовлетворенно хмыкнул он и шагнул в портал.
Портал сомкнулся за его спиной, скрывая магистра Авурона, а затем исчез вместе с ним.
Глава 22
Когда я добралась до проходной, меня там уже ждали майор Норсэс и мистер Овед. Охранник с такой сердечной теплотой меня еще никогда не встречал. Провожая нас с темным до дверей сторожки, он только что платочком на прощанье не махал.
На улице стояла в ожидании пассажиров нанятая майором Норсэсом карета, запряженная тройкой лошадей. На козлах сидел возница. У лошадей напрочь отсутствовали крылья, что означало одно – поездка предстояла долгая.
Забравшись в карету, я устроилась у окна. Майор предпочел занять место возле меня. Закрыв за нами дверь, возница вскочил на козлы, и карета покатилась по мостовой.
– Я восхищен вашей находчивостью, Лиа. Вы смогли проявить себя с лучшей стороны. Из вас выйдет неплохой следователь, – похвалил меня майор Норсэс, отвлекая от созерцания проплывающих за окном домов.
– Спасибо, сэр. Но я сомневаюсь, что магистр Авурон захочет иметь у себя в штате неопытного сотрудника.
– Не говори ерунду, девушка. Авурон может быть кем угодно, но точно не дураком. Из-за каких-то предрассудков он не откажется от ценного кадра, – заступился за магистра темный. – Не зря же к нему прислушиваются правители и его мнением интересуются политики.
Я сомневалась, что повышенный интерес политиков и властителей к магистру обусловлен его мудростью. Здесь, скорее всего, дело во власти, сосредоточенной в его руках, с чем нельзя не считаться.
Я долго раздумывала над словами темного, прежде чем вновь заговорить. Мне не хотелось его разочаровывать, но я должна быть с ним честна до конца.
– Майор Норсэс, я знаю, как мне повезло учиться в школе Абдрагон. Многие хотели бы оказаться на моем месте, и я ценю это. Выпускники школы в определенных кругах пользуются особым уважением. Благодаря этому им не составляет труда найти работу, что не могут обеспечить своим студентам другие учебные заведения. Но работа в КСР – это нечто большее, чем простая работа рядового сотрудника, поэтому туда и берут только лучших, а я не из них.
– Мне достаточно того, Лиа, что я уже успел увидеть. Я предложил Авурону после обучения направить тебя в КСР под мое начало. Я сам берусь тебя подготовить.
– Магистр Авурон согласился? – затаив дыхание, я ждала ответа. Безусловно, мне льстило высокое мнение майора Норсэса о моих способностях.
– Он обещал подумать. – Увидев мое разочарованное лицо, майор ободряюще добавил: – Зато он не сказал нет, – и улыбнулся мне, я вяло улыбнулась в ответ.
За разговорами время пролетело быстро, и я не заметила, как мы приехали. Карета, плавно качнувшись, остановилась. За дверцей послышалась возня. Дверь кареты отворилась, и возница шепеляво сообщил:
– Приехали-с-с, господа!
Мы с майором вышли из кареты. Темный пошел расплачиваться с возницей и договариваться, чтобы он нас подождал, а я решила оглядеться. Передо мной открылся вид на череду однотипных приземистых домиков. Отыскать, где проживала Карелла, не составило труда – лужайка у одного из домов была желтой и пожухлой. Вот к нему мы с майором, не сговариваясь, и направились. Цветы в клумбах перед домом, деревья на лужайке – в разгар весны все выглядело заброшенным. Сам дом не лучше: краска на фасаде облупилась, окна перекосились, отчего ставни не закрывались и болтались на петлях открытыми. К дому вела широкая дорожка, выложенная из камня.
Родители Кареллы хорошо приняли нас. Проводив в гостиную, господин Шадар, как глава семейства и радушный хозяин, предложил нам с майором Норсэсом выпить чаю с пирожками, приготовленными по особенному рецепту госпожи Дагмы. Отказаться было неловко, посему пришлось соглашаться. Ароматный чай и пирожки были выше любых похвал. Я от удовольствия, вкупе с жадностью, умяла целых два пирожка с клюквой и столько же с черникой. Наевшись досыта и поблагодарив хозяйку, майор приступил к расспросам.
– Господин Шадар и госпожа Дагма, вы знали, что ваша дочь с рождения была наделена магией? – спросил он.
В соседней комнате раздался звон бьющегося стекла. Все разом повернулись.
– Извините! Я сейчас все уберу! – донесся из комнаты звонкий девичий голос.