– Да уж, – рассеянно кивнул молодой человек. – Хорошее веселье будет.
Гислольд тряхнул головой:
– Что-то я не вижу радости в твоих глазах, вождь!
Вот приметливый черт! Да они здесь все такие… приметливые. Ничего не скроешь!
– А я ведь догадался, почему ты так грустен, – понизил голос молодой варвар. – Сказать?
– Скажи, коль уж начал.
– Там… на черном корабле, который мы ищем – твои родичи!
Вот тут Александр вздрогнул!
– Любимая жена… – тихо продолжал юноша. – И, может быть, даже дети. Прошу тебя, хевдинг, молчи! Я чувствую, что прав. И хочу, чтоб ты знал – мы сделаем все для того, чтоб выручить твоих! Да, мы давно об этом шептались… догадались уже, только тебе не говорили – Оффа сказал, что нехорошо это, показывать вождю его слабость. А я так считаю, любовь – это вовсе не слабость, а сила – ведь она несет за собой ярость и месть! У тебя там…
– Жена, – просто сказал Саша. И сразу же почувствовал облегчение, наверное от того, что хоть кто-то разделил сейчас его нелегкую ношу.
Подумал и уточнил:
– Любимая жена – в этом ты прав, парень. И еще где-то здесь, в Карфагене, пропал, сгинул мой старый друг и побратим. Его звали Ингульфом. Ингульф сын Гилдуина.
– Не слышал…
– Ты и не мог слышать, он из рода асдингов.
– Асдинги… те вандалы, которые…
– Да. Те, которые вынуждены были признать власть своих братьев-силингов. Гейзериха! Он их очень не любит. Впрочем, как и любой тиран, больше всего Гейзерих ненавидит своих.
– Да, – Гислольд кивнул. – В тавернах до сих пор говорят о том, что он сделал со своей знатью. Правда, говорят шепотом, с оглядкой. На всех дорогах стояли кресты с распятыми. Ужасная казнь, – парень передернул плечами. – Висеть вот так, медленно угасая, под палящим зноем. Хищные птицы выклюют глаза, а чернь будет отпускать злые шуточки и насмешки. Брр! Нет, уж я никогда не сдамся в плен. Лучше уж погибнуть от меча… сразу. Хевдинг!
Юноша порывисто встал, и, сняв со своих плеч плащ – тот самый, из парашютного шелка с нормандскими львами – протянул его своему вождю, опускаясь на правое колено:
– Прошу, прими мой дар!
Отказать – значило обидеть… Но что-то было нужно подарить в ответ. Меч? Так он вовсе не из тех, над которыми благоговеют. Плащ? Синий, с золотой вышивкой… а, пожалуй!
– Прими и ты от меня.
Гислольд поклонился, помолчал, примеряя подарок… потом тихо спросил:
– Как звали… зовут твою супругу, вождь?
– Ка… Арника, – Саша вдруг улыбнулся. – Именно под таким именем ее когда-то и знали здесь, в Карфагене.
Глава 15. Новый граф
– Что, думаете, раз генерал, значит – дурак?
– До тех пор, пока я не исполню клятву, пока не освобожу жену… – хевдинг замялся, не зная, как продолжить дальше, слишком уж разволновался, прощаясь со своими верными людьми, с друзьями, с которыми связывало уже так много. – Короче, парни, – я понимаю, что вам нужна слава, нужны лихие битвы и звон мечей. Я же сейчас, как вы знаете, вынужден просто искать. Короче – мой друг и побратим Оффа Лошадиная Челюсть будет командовать вами в походе, куда вы, несомненно, скоро отправитесь.
– Ты можешь положиться на меня, хевдинг! – выступив вперед, Оффа опустился на правое колено и торжественно прижал левую руку к груди.
– Я оставлю вам корабль – вот этот, добавлю золота из своей доли – на нее вы наймете дружину и отыщете покровителя. Ну, а дальше – да будут вам в помощь боги!
