— Кричи машинистам, чтобы тормозили, а потом назад.

— Не услышат. Нужно через тендер перелезать.

— Так чего стал?

— Сэр, это ж не кеб, развернуться нельзя.

— Задний ход, идиот.

— Сэр, столкнемся со следующим поездом, следующим в этом направлении.

— Проклятье! — Стюарт хлопнул по столешнице, да так, что угол отломился. — Что предлагаешь?

— Нужно с машинистами советоваться, тормозить никак нельзя.

— Иди, даю минуту.

Фрэнк бросился к переходу между вагонами.

— Нужно назад.

— Нельзя!

— Необходимо! — бросил Фрэнк, отметая возражения на ходу. Хотя чего кричать, советоваться надо. — Я так понимаю, развернуть паровоз можно только на станции?

— Да.

— Ближайшая?

— Пэйлбридж. Перед столицей.

— Но ведь можно по дороге перевести стрелки и поехать задом? Я слышал такое.

— Сэр, — осторожно начал машинист. — Стрелки переводят только на идущих вперед путях. Можем свернуть, но на встречный путь не выедем.

— Понятно. Сколько до Пэйлбриджа?

— Четыре часа.

— Слишком долго, он половину пассажиров убьет, чтобы успокоиться.

— Можно…

— Ну?

— Остановка здесь сельская… Можно сесть на встречный поезд. Они часто ходят.

— Насколько часто?

— Раз в пять часов.

— Нужно подумать.

— Сэр, если останавливаемся, пора сбрасывать скорость. Веса у нас немного, но все равно можем не успеть затормозить.

— Действуй. — Фрэнк принял решение, оставалось надеяться, что правильное, иначе — голова с плеч.

Обошлось. Каким-то чудом когти у Стюарта отрастать не стали, с тем, что сойти на станции — лучший выход, он согласился.

— Слушай, Фрэнк, когда прибудем в Окенхолт, реквизируем все кебы и понесемся в порт. Первым делом придется задержать отправляющиеся корабли. Я утрясу дела с заместителем начальника станции.

— Сэр… — как стон вырвалось у Фрэнка.

— Что?

— Прошу, не надо больше трупов. Мы оставляем слишком много следов.

— Ладно, ладно… — проворчал демон, как старик, недовольный поучениями молодого специалиста. — Ты же понимаешь, что упустили. Они, скорее всего, уже в Рукии.

— Или Ализонии, или в южных колониях. Оттуда до Султаната — рукой подать. А Султанат ведет торговлю с Новой Бримией.

— Да ты прав, прав.

Глава 70

— Поезд где-то перед городом бросим?

— Лучше не надо. Еще, чего доброго, аварию устроим.

— Да вроде видно уже. — Лиам указал рукой на огромную красную половинку солнца, выглядывающую из-за низкорослых кустарников.

— Нет, приедем прямо на станцию, как положено.

Вы читаете Гринвуд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×