10
Стычка
Следующий день в школе тоже начался для Пита не лучшим образом, и дело было не в Джезе и даже не в Фионе Брэмнер. Сперва Пит получил нагоняй за невыполненное задание, а потом выслушал нудную нотацию мистера Бакстера за пропуск футбольной тренировки.
— Не знаю, о чем ты думаешь, Кларк: до отборочных игр в летний турнир осталось три дня.
— Три дня! — поразился Пит.
Последние недели он совсем утратил чувство времени.
— Вот-вот, мальчик, три дня. И те, кто попадет, получат льготный отпуск и бесплатную новую форму. Обо всем этом ты знал бы, если бы был на последней тренировке.
— Да, сэр, виноват.
Весь следующий урок он не мог сосредоточиться. Едва он вышел с рисования, как через весь коридор его громко окликнул мистер Робертсон, учитель английского.
— Что я еще натворил, сэр? — устало спросил Пит.
— Ничего, мой мальчик, ровным счетом ничего, — удивился мистер Робертсон. — Я только хотел сказать, что если тебе нужно с кем-то поговорить… — Он умолк и, прежде чем уйти, некоторое время пристально смотрел на Пита.
Уроки тянулись мучительно долго. Пит был не в состоянии собраться и то и дело получал замечания за невнимательность, рассеянность и плохую работу.
Все его в школе раздражало. Если раньше он просто не замечал толкотни в буфете, то сейчас зло отшвыривал путающихся в ногах малышей. Когда на уроке учитель перепутал его имя, Пит едва не выскочил из класса.
— Пол, не так ли?
— Нет, не так. Пит, — вызывающим тоном ответил он.
— Ну конечно, Пит. Пит Дункан.
— Кларк! — проговорил Пит, глядя учителю в глаза. — К-Л-А-Р-К! — повторил он, едва сдерживая возмущение.
Сзади кто-то хихикнул.
«Если бы они видели меня в „Зоне“, — подумал Пит, — они вряд ли стали бы смеяться».
Накануне отборочных игр Пит столкнулся на школьном дворе с Джезом. Они не виделись со времени их размолвки в «Зоне», и Пит чувствовал, что должен извиниться. Джез настороженно глядел на Пита.
— Э… извини меня, Джез. Я был не прав.
— Да что с тобой, Пит? Что случилось?
— У меня все в полном порядке, — сразу ощетинился тот.
— Может, зайдешь завтра? Найдешь минутку? — улыбнулся Джез.
— Не могу. Пойду в «Зону», — раздраженно ответил Пит. — Ты тоже мог бы пойти, если бы не был таким трусом.
— В тот зал? Ни за что! — отшатнулся Джез.
В Пите снова закипала ярость.
— Как знаешь. Я пошел.
— Ладно, увидимся, когда будешь в лучшем настроении.
— В лучшем настроении? Что ты хочешь сказать? — тут же вскинулся Пит.
— Но ведь ясно, что с тобой что-то творится. Грэхэм Джонсон говорит…
— Джонсон кретин, — оборвал приятеля Пит.
— Вот как? Кажется, неделю назад именно он спас тебя от Большого Стива. Нет, с тобой точно что-то творится.
Пит почувствовал, как у него на загривке волосы встали дыбом.
— Со мной что-то творится? Нет, урод прыщавый, творится что-то с тобой!
Когда Джезу напоминали о его прыщах, он приходил в ярость. Раньше Пит никогда не позволял себе такого.
— Что? Как ты меня назвал? — угрожающе переспросил Джез.
— Я назвал тебя прыщавым уродом, смахивающим на огрызок тухлой пиццы! Непонятно? — язвил Пит.