– Тебе лучше самому посмотреть, милый, – без задора отозвалась она. – Всем лучше посмотреть.
Джошуа подошел к окну первым.
У подножия башни пестрели знамена Гриндо.
– Благие боги, графские войска! – только и смог сказать он, потом попытался прикинуть на глаз, сколько внизу людей, но быстро сбился со счета. – Как они нашли нас?
– Видимо, хорошо искали! – подошел Кай. Окинув блестящее под утренним солнцем пространство из панцирей и шлемов, он добавил: – Часть графской гвардии, пятнадцать рыцарей, полсотни пехотинцев и три дюжины тяжелых лучников. И пара мэтров.
– Очень интересно, как такое внушительное количество народа так быстро добралось сюда, – добавил старший чародей. – Они должны были потратить огромное количество энергии на порталы для таких сил.
– Или они вышли в путь раньше. Как только мы подошли к башне, – предположил Джошуа. – Может, все-таки была какая-то тайная сигнализация?
– К демонам порталы и башни! И пусть ваша сигнализация горит в Пекле! – вдруг рявкнула лучница, оттеснив Джошуа, она указала на группу фигурок внизу: – Там же Паки!
Из-за ее плеча Джошуа увидел долговязую фигуру их соратника в окружении обнаживших оружие графских солдат.
– Он там совсем один, и эти идиоты могут ему навредить!
– Успокойся, Майри, – взял ее за плечо Кай. – Они ничего не сделают, пока не удостоверятся, что их цели достигнуты.
– Какие еще цели?!
– Видимо, те, которые привели их к башне.
– Может, кто-нибудь соизволит мне объяснить, почему вас так напугали знамена графа Кафаса? Он вассал моего отца, – спросила принцесса.
– Который вдруг оказался рядом с башней, которую мы смогли отыскать лишь благодаря удаче, волшебству и дракону, – пояснил Кай.
– Быть может, ему тоже повезло? Вряд ли хоть один подданный короля оставил бы похищение его дочери без внимания. Ведь правда? – Видя, как Джошуа опустил глаза, спросила Джулия.
– Не совсем – ответил Кай. – Его величество хотел, чтобы ваша пропажа оставалась в тайне. Даже внес специальный пункт в наш контракт.
– Контракт? Так вы наемники?
– Надеюсь, это не проблема?
– Нет… просто я думала, что столь деликатное дело отец доверит лишь проверенным людям… Простите…
– Не извиняйтесь. Щекотливые дела, которые требуют деликатного исполнения, всегда лучше доверить профессионалам. В конце концов, древние пророчества, ритуалы… – лучше не трубить об этом на каждом углу. А из проверенных людей ваш отец выбрал мэтра Валладиса.
– Младшего мэтра… – поправила принцесса. – Прости, Джошуа.
– Ничего, я привык.
– Одному из них что-то поднесли, он прямо напротив Паки! – перебила их Майриэль, выхватывая лук.
– Подожди, – приказал Кай. – Кто, в конце концов, тут самый глазастый. Ты хоть видишь, что делает Паки?
– Вижу.
– И что?
– Стоит, опираясь на свой молоток.
– Значит, пока ему не угрожают.
– Его цикл не закончен, они могут ему навредить!
– Какой цикл? – встряла принцесса.
– Долгая история, – почти хором ответили Джошуа с Каем и переглянулись.
– Некоторые боевые эликсиры требуют времени для восстановления, – нашелся младший мэтр.
Принцесса, судя по виду, не поверила, но уточнять не стала.
– Что они делают, Майри?
– Похоже, у того, с капитанскими нашивками, в руках рупор.
– А одет он, если я не ошибаюсь, в доспехи графской гвардии. Скорее всего, желает вступить в переговоры. Дадим ему эту возможность.
– И кто у нас тут самый глазастый, – буркнула лучница, убирая стрелу в колчан.
Вскоре усиленный рупором голос донесся до них:
– Именем его сиятельства графа Реджинальда Кафаса! Вы, присутствующие в башне, назовите себя немедленно!
Наемники переглянулись.
– Сначала извольте представиться, сударь! – взял переговоры в свои руки Кай.
– Я – Гаррисон Тирбо, капитан гвардии его сиятельства, и я приказываю вам назвать себя! Вы в заповедных землях и обязаны подчиняться власти его