– Помогите мне, мистер Робертс.
– Я даже самому себе не могу помочь, Том! Я ведь тоже превращаюсь в зверя!
– Вы не можете знать…
– Могу! Я уже чувствую злость на тебя за то, что ты требуешь от меня невозможное! И на себя за то, что ничего не могу сделать!
– Но вы же врач. Должны же быть какие-то общие правила… Может, дать им виски?
– Боюсь, что это не только не поможет, но даже усугубит ситуацию. На последней стадии внешние проявления, как я понимаю, у всех одни и те же?
Том быстро кивнул.
– И это превращение необратимо, – мистер Робертс указал на Ахава. Который тоже кивнул, подтверждая его слова. – Это значит, что пыльца орокусов здесь уже ни при чем. Она сделала свое дело, запустив некие процессы. Теперь изменения происходят уже не на нейронном, а на общефизиологическом уровне. Алкоголем с этим не справиться. Извини, Том.
Том в отчаянии сжал руки в кулаки.
– Можно же хоть что-то сделать!
Мистер Робертс понимал, что сделать ничего нельзя. Но он также понимал, что для того, чтобы парень окончательно не пал духом и попытался спасти хотя бы себя самого, он должен его обмануть. Что поделаешь, врачам часто приходится лгать пациентам. Ради их же блага. Чем серьезнее болезнь, с которой имеет дело врач, тем чаще он говорит пациенту неправду. Ну, или не всю правду.
– Если бы у меня была моя аптечка, – задумчиво произнес врач, пока еще и сам не зная, куда его может вывести эта фраза.
– Она у вас есть! – радостно воскликнул Том. – Когда мы покидали ваш дом, вы набрали с собой целую сумку медикаментов!
– Да ну? – искренне удивился мистер Робертс. – Ну так давай, тащи ее сюда! Посмотрим, что там у нас имеется!
Тома не надо было просить дважды.
Сумка появилась перед мистером Робертсом будто по мановению руки волшебника.
– Так, что тут?..
Врач принялся перебирать сваленные в сумку лекарства.
– Вот это, пожалуй, подойдет.
Он достал из сумки упаковку ампул.
– Что это?
– Снотворное. Как тебе известно, Том, во сне все процессы в организме замедляются. Поэтому, я полагаю, будет лучше, если мистер и миссис Шепард будут спать до тех пор, пока все не закончится. По одной ампуле внутримышечно каждые десять часов. И, Том, если я вдруг тоже превращусь в оройна, будь добр, сделай для меня то же самое.
– Я ваш должник, мистер Робертс, – радостно улыбнулся Том.
– Ну, с долгами рассчитаемся после того, как выберемся из этой передряги. И еще. У меня к вам огромная просьба, джентльмены, – мистер Робертс понизил голос, как будто кто-то мог их подслушать. – Прошу вас, не рассказывайте никому про капитана Боулмингтона!
Глава 40
– Нет, ну как все-таки некстати, что мистер Картрайт заболел! – капитан Джек Боулмингтон в сердцах стукнул кулаком по столу. – Это не по- джентльменски, господа! Да! Совершено не по-джентльменски! Скажу более! С его стороны это полнейшее свинство! Да! Мы ведь так и не закончили игру! А вот виски закончилось, – капитан через горлышко заглянул на дно пустой бутылки. – Ну и что теперь прикажете делать? – уныло закончил он.
Пират сидел за кухонным столом. На столе было разложено игровое поле «Монополии». На клетках поля были расставлены фишки. Не было только соперника по игре.
– Можно посмотреть кино, – предложил Том.
– Про динозавров? – вяло осведомился Боулмингтон.
– Про пиратов.
– Еще хуже, – махнул рукой капитан. – Про пиратов толковых фильмов не снимают. Одна дребедень.
– Ну почему же… – попытался возразить Том.
– Потому что нет в них правды жизни, – перебил Боулмингтон. – Ты, вообще-то, видел этих киношных пиратов? Не матросы, а мокрые курицы!
– Могу предложить научно-популярный фильм о происхождении Вселенной.